[GNOME] Revisió evolution
Gil Forcada
gforcada a gnome.org
dic gen 14 02:31:16 CET 2009
Bones David,
El que hi he vist:
msgid "Always _show address of the autocompleted contact"
msgstr "M_ostra sempre l'adreça del contacte autocompletat"
-- M_ostra l'adreça .... sempre ?
msgid "Calendar repository is offline."
msgstr "El dipòsit del calendari està fora de línia"
-- el punt final
msgid ""
"This can have three possible values. 0 for errors. 1 for warnings. 2
for "
"debug messages."
msgstr ""
"Això pot tenir tres valors possibles: «0» per als errors, «1» per als
avisos, "
"i «2» per als missatges de depuració."
-- en català les llistes no porten coma després del penúltim element (1,
2 i 3 enlloc de 1, 2, i 3)
msgid "A plugin for the features in GroupWise accounts."
msgstr "Un connector per a les característiques dels comptes GroupWise"
-- punt final
-- característiques → funcions (no se quan ho va dir la Sílvia i
m'agrada - no només la Sílvia s'entén :)
msgid "GroupWise Features"
msgstr "Característiques GroupWise"
-- ídem que a dalt
Això és tot, bona feina!
Salut!
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
Més informació sobre la llista de correu GNOME