Re: [GNOME] Traducció de «Invest»
David Planella
david.planella a googlemail.com
dll feb 23 23:29:30 CET 2009
Hola Joan,
A mi em sembla bé el teu suggeriment.
Salut,
David.
El 23 / febrer / 2009 23:09, Joan <jodufi a gmail.com> ha escrit:
> Hola,
>
> Actualment el nom de la miniaplicació «Invest» es tradueix com a
> «Inverteix». Crec que aquest traducció no és la més adequada i que seria
> millor utilitzar «Inversions», però estic obert a qualsevol comentari o
> suggeriment :)
>
> Salut,
> Joan
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
Més informació sobre la llista de correu GNOME