[GNOME] Traducció de l'epiphany-extensions
Gil Forcada
gforcada a gnome.org
dic feb 13 00:19:10 CET 2008
algunes coses:
+"Les adreces d'interès amb aquest tema se sincronitzaran."
-- al revés? Se sincronitzaran ... ?
+"adreces d'interès que continguin el tema se sincronitzaran. "
+"Si aquest paràmetre està activat, totes les adreces d'interès que no "
+"continguin el tema se sincronitzaran."
-- el mateix que abans :)
"El rerefons que l'Epilicious utilitzarà per a sincronitzar les adreces
"
-- avui estic pesant amb l'ordre :) utilitzarà l'Epilicious ?
+msgstr "Obre una consols interactiva del Pyton"
-- consola i Python :)
bona feina
salut!
El dt 12 de 02 del 2008 a les 21:13 +0100, en/na David Planella va
escriure:
> Bones,
>
> us adjunto un diff per completar l'epiphany-extensions.
>
> Salut,
> David.
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
Més informació sobre la llista de correu GNOME