[GNOME] Rhythmbox per revisar

Gil Forcada gforcada a gnome.org
dic ago 13 18:03:43 CEST 2008


Passa-ho bé i torna amb energies que ja queda un mes més o menys!

Salut!

El dc 13 de 08 de 2008 a les 12:42 +0530, en/na Francesc Vilches va
escriure:
> Gracies Gil.........
>  
> Encara de vacances pul·lulant per la Índia...........torno en un
> parell de dies.
>  
> Namaste companys!!!
> Francesc.
> 
> 
>  
> 2008/8/11, Gil Forcada <gforcada a gnome.org>: 
>         Bones,
>         
>         Hi he aplicat els teus suggeriments i ho he pujat :)
>         
>         Softcatalà:
>         http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions
>         
>         Salut!
>         
>         El dj 24 de 07 de 2008 a les 22:12 +0200, en/na Joan va
>         escriure:
>         > Algunes correccions/suggeriments:
>         >
>         > msgid "Love"
>         > msgstr "Amor"
>         >
>         > Hauria de ser "Cançó preferida"
>         >
>         > msgid "Could not log in to Last.fm.  Check your username and
>         > password."
>         > msgstr "No s'ha pogut connectar a Last.fm. Comproveu el
>         vostre usuari
>         > i contrasenya."
>         >
>         > Li trauria el "vostre"
>         >
>         > msgid "This station is available to subscribers only."
>         > msgstr "La estació només està disponible per a suscriptors"
>         >
>         > "Aquesta estació ..." o si no, "L'estació ..."
>         > Falta el punt final i la "b" (subscriptors)
>         >
>         > msgid ""
>         > "The streaming system is offline for maintenance, please try
>         again
>         > later."
>         > msgstr "El sistema de fluxe està fora de línia per
>         manteniment, proveu
>         > més tard."
>         >
>         > Canviar fluxe per flux
>         > ", proveu-ho més tard." ?
>         >
>         >
>         > msgid "Adding song to your Loved tracks"
>         > msgstr "S'està afegint una cançó a les vostres pistes
>         preferides"
>         >
>         > "S'està afegint una cançó a les peces preferides" Sense
>         vostres, i
>         > canviar pistes per peces
>         >
>         >
>         > msgid "radio|New"
>         > msgstr "radio|nou"
>         >
>         > "Nou" en majúscules
>         >
>         > msgid "Shuffle Queue"
>         > msgstr "Cua aleatoria"
>         >
>         > Falta l'accent a "aleatòria"
>         >
>         > msgid "Shuffle the tracks in the play queue"
>         > msgstr "Ordena aleatòriament les peces d'aquesta cua de
>         reproducció"
>         >
>         > "Ordena aleatòriament les peces de la cua de reproducció"
>         >
>         > msgid "Podcast Error"
>         > msgstr "S'ha produït un error al Podcast"
>         >
>         > "Podcast" en minúscules
>         >
>         > Salut,
>         > Joan
>         >
>         >
>         > 2008/6/24 Francesc Vilches <francesc.vilches a gmail.com>:
>         >         Adjunto les últimes modificacions,
>         >
>         >         Salut!
>         >         Francesc.
>         >
>         >         _______________________________________________
>         >         GNOME mailing list
>         >         GNOME a llistes.softcatala.org
>         >         http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>         >
>         >
>         >
>         > _______________________________________________
>         > GNOME mailing list
>         > GNOME a llistes.softcatala.org
>         > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>         --
>         gil forcada
>         
>         [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
>         [en] guifi.net - a non-stopping free network
>         bloc: http://gil.badall.net
>         
>         _______________________________________________
>         GNOME mailing list
>         GNOME a llistes.softcatala.org
>         http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> 
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net




Més informació sobre la llista de correu GNOME