[GNOME] Traducció de la documentació del vinagre

Joan jodufi a gmail.com
dll abr 7 20:35:53 CEST 2008


Hola,

Seguint el procés d'aconseguir el 50%, us adjunto la traducció de la
documentació del Vinagre.
També adjunto la traducció del Vinagre, en què he canviat la traducció de
«host». Abans estava traduït com a «ordinador» i ara com a «amfitrió»,
concepte que m'agrada més i que compleix tant el recull com el termcat.

I si ningú hi té cap problema, continuaré amb la documentació del eye of
GNOME

Salut,
Joan
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20080407/73b7b820/attachment.htm>
-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: help.HEAD.ca.po
Type: text/x-gettext-translation
Size: 23540 bytes
Desc: no disponible
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20080407/73b7b820/attachment.bin>
-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: vinagre.HEAD.ca.po
Type: text/x-gettext-translation
Size: 13246 bytes
Desc: no disponible
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20080407/73b7b820/attachment-0001.bin>


Més informació sobre la llista de correu GNOME