[GNOME] Traducció de l'evolution-brainread per revisar

gil forcada gilforcada a guifi.net
dis set 22 17:03:54 CEST 2007


fet!

adjunto els 3 petits canvis que hi he fet (espero que et semblin bé):

factoria →  fàbrica (segons la Sílvia, ho va comentar en un altre
correu)

un → cap

no s'ha pogut trobar (així queda com en els altres missatges d'error

commit:
http://svn.gnome.org/viewcvs/evolution-brainread?view=revision&revision=85

estadístiques:
http://l10n.gnome.org/module/evolution-brainread

SoftCatalà:
http://softcatala.org/w/index.php?title=GNOME_Traduccions&diff=7156&oldid=7155


salut!

El dv 21 de 09 del 2007 a les 16:48 +0200, en/na David Planella va
escriure:
> Bones Gil,
> 
> Gràcies per les correccions i comentaris.
> 
> El 14/09/07, gil forcada <gilforcada a guifi.net> ha escrit:
> > bones,
> >
> > msgid "RSS item found with neither title nor description"
> > msgstr "L'element RSS no té ni títol ni descripció"
> >
> > -- S'ha trobat un element de l'RSS sense títol ni descripció (què et
> > sembla?)
> >
> 
> Fet, tot i que he tret l'article i la preposició a «element RSS».
> 
> > msgid "Add Blogger"
> > msgstr "Afegeix el Blogger"
> >
> > -- un blogger o blocaire?
> >
> 
> Si no m'equivoco es refereix al programa Blogger [1], no pas a una
> persona, per tant no s'ha de traduir.
> 
> Adjunto de nou el fitxer corregit per pujar.
> 
> Salut,
> David
> 
> [1] https://www.blogger.com/start?hl=ca
> 
> > diria que això és tot!
> >
> > salut!
> >
> > El dt 11 de 09 del 2007 a les 23:03 +0200, en/na David Planella va
> > escriure:
> > > Bones,
> > >
> > > aquí teniu el primer dels fitxers evolution-* que he estat fent,
> > > l'evolution-brainread.
> > >
> > > En total són 6, i tot i que la majoria d'ells són curts i els podria
> > > enviar tots junts en un correu, prefereixo fer-ho per separat per
> > > facilitar-ne la tasca de revisió.
> > >
> > > O sigui que ja demano perdó per endavant per l'«spam» que crearé en
> > > uns moments...
> > >
> > > Salut,
> > > David.
> > > _______________________________________________
> > > GNOME mailing list
> > > GNOME a llistes.softcatala.org
> > > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> > --
> > gil forcada
> >
> > [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
> > [en] guifi.net - a non-stopping free network
> > bloc: http://gil.badall.net
> >
> > _______________________________________________
> > GNOME mailing list
> > GNOME a llistes.softcatala.org
> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> >
> >
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: ca.po.david.diff
Type: text/x-patch
Size: 878 bytes
Desc: no disponible
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20070922/ede0b44a/attachment-0001.bin>


Més informació sobre la llista de correu GNOME