[GNOME] Hivernar vs Hibernar

gil forcada gilforcada a guifi.net
dim oct 23 19:05:43 CEST 2007


al g-p-m no li veig cap hivernar ni hiv

fent un:
site:l10n.gnome.org hivernar tampoc em retorna cap resultat (bé un de
francès per hiver)

no serà a ubuntu que està canviat?

salut!

El dt 23 de 10 del 2007 a les 13:22 +0200, en/na Jordi Mallach va
escriure:
> Hola xiquets,
> 
> Hui en mig d'una actualització, el g-power-manager m'ha mostrat una
> icona de notificació per no sé quina raó. He fet clic, i la única opció
> que em deixava seleccionar era "Hivernar".
> 
> He repassat l'arxiu d'aquesta llista i he vist que en unes quantes
> ocasions, s'ha corregit això, però després s'ha tornat a posar malament.
> Concretament, Josep ho ha advertit a la llista diverses vegades, el
> correcte per a l'acció que fa el portàtil, es "Hibernar", amb b alta.
> Existeixen els dos verbs, amb diferències de significat subtils:
> 
> http://ec.grec.net/lexicx.jsp?GECART=0149661
> Hibernar:
> 
> v 1 intr ZOOL Passar l'hivern en estat d'hibernació.
>  	
> 2 tr ALIM Sotmetre (olis comestibles) a hibernació. 
> 
> http://ec.grec.net/lexicx.jsp?GECART=0074098
> Hivernar
> 
> v intr 1 Passar l'hivern en un indret. 
> 
> Evidentment, el que fem amb els ordinadors és "Hibernar".
> 
> Hauriem de canviar-ho per tot arreu, perquè imagine que no només està al
> g-p-m.
> 
> Gràcies,
> Jordi
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net



Més informació sobre la llista de correu GNOME