[GNOME] Hivernar vs Hibernar
gil forcada
gilforcada a guifi.net
dim oct 23 19:05:43 CEST 2007
al g-p-m no li veig cap hivernar ni hiv
fent un:
site:l10n.gnome.org hivernar tampoc em retorna cap resultat (bé un de
francès per hiver)
no serà a ubuntu que està canviat?
salut!
El dt 23 de 10 del 2007 a les 13:22 +0200, en/na Jordi Mallach va
escriure:
> Hola xiquets,
>
> Hui en mig d'una actualització, el g-power-manager m'ha mostrat una
> icona de notificació per no sé quina raó. He fet clic, i la única opció
> que em deixava seleccionar era "Hivernar".
>
> He repassat l'arxiu d'aquesta llista i he vist que en unes quantes
> ocasions, s'ha corregit això, però després s'ha tornat a posar malament.
> Concretament, Josep ho ha advertit a la llista diverses vegades, el
> correcte per a l'acció que fa el portàtil, es "Hibernar", amb b alta.
> Existeixen els dos verbs, amb diferències de significat subtils:
>
> http://ec.grec.net/lexicx.jsp?GECART=0149661
> Hibernar:
>
> v 1 intr ZOOL Passar l'hivern en estat d'hibernació.
>
> 2 tr ALIM Sotmetre (olis comestibles) a hibernació.
>
> http://ec.grec.net/lexicx.jsp?GECART=0074098
> Hivernar
>
> v intr 1 Passar l'hivern en un indret.
>
> Evidentment, el que fem amb els ordinadors és "Hibernar".
>
> Hauriem de canviar-ho per tot arreu, perquè imagine que no només està al
> g-p-m.
>
> Gràcies,
> Jordi
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
Més informació sobre la llista de correu GNOME