[GNOME] un dubte GNOME-compliant

gil forcada gilforcada a guifi.net
dim oct 16 19:45:15 CEST 2007


gràcies!

he fet servir «adaptada» al final

salut!

El dj 04 de 10 del 2007 a les 18:45 +0200, en/na Xavier Conde Rueda va
escriure:
> Ei,
> 
> El 02/10/07, gil forcada <gilforcada a guifi.net> ha escrit:
> > bones,
> >
> > qualsevol ajuda amb aquesta cadena s'apreciarà MOLTÍSSIM! ja que com
> > veureu la meva traducció és molt macarrònica i de diccionari (que ni al
> > termcat ni al recull hi ha traducció per «compliant», bé al termcat hi
> > posa «complidor» però ho aplica a l'àrea de ciències de la salut)
> >
> > msgid "GNOME-compliant application"
> > msgstr "Aplicació que segueix les directrius de GNOME"
> >
> > gràcies per avançat :)
> >
> > salut!
> >
> 
> Aplicació adaptada/integrada/ al Gnome.
> 
> Salut!
> 
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net



Més informació sobre la llista de correu GNOME