[GNOME] traducció del planner
gil forcada
gilforcada a guifi.net
dll oct 8 22:04:46 CEST 2007
fet!
commit:
http://svn.gnome.org/viewvc/planner?view=revision&revision=860
estadístiques:
http://l10n.gnome.org/module/planner
SoftCatalà:
http://softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions
El dl 08 de 10 del 2007 a les 12:53 +0200, en/na gil forcada va
escriure:
> tot aplicat
>
> entre avui i demà espero pujar-lo :)
>
> salut!
>
> El dg 07 de 10 del 2007 a les 13:53 +0200, en/na David Planella va
> escriure:
> > Hola Gil,
> >
> > el que he vist:
> >
> > #: ../data/glade/eds.glade.h:6
> > msgid "Unselect All"
> > msgstr "Desselecciona-ho tot"
> >
> > -- No seleccionis res.
> >
> > #: ../src/planner-sql-plugin.c:524
> > msgid "Upgrade"
> > msgstr "Actualiza"
> >
> > -- Actualitza
> >
> > #: ../src/planner-task-dialog.c:803
> > msgid "Unassign resource from task"
> > msgstr "Desassigna un recurs d'una tasca"
> >
> > -- Desfés l'assignació
> > -- la tasca?
> >
> > #: ../src/planner-task-dialog.c:950
> > msgid "Edit task predecessor"
> > msgstr "Edita la tasca predecessora"
> >
> > -- El predecessor de la tasca
> >
> > #: ../eds-backend/planner
> > #, c-format
> > msgid ""
> > "The filename extension of this file isn't the planner usual file extension (%"
> > "s) Do you want to continue?"
> > msgstr ""
> > "L'extensió del nom de fitxer d'aquest fitxer no és l'extensió de fitxer "
> > "normal del Planner (%s) Voleu continuar?"
> >
> > -- Manca un punt després de (%s).
> >
> > Bona feina!
> >
> > Salut,
> > David.
> > _______________________________________________
> > GNOME mailing list
> > GNOME a llistes.softcatala.org
> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
Més informació sobre la llista de correu GNOME