[GNOME] Errada en el gnome-games

Josep Puigdemont josep.puigdemont a gmail.com
dis oct 6 02:45:21 CEST 2007


El dv 05 de 10 del 2007 a les 11:59 +0200, en/na Jordi Mas va escriure:
> En/na Josep Puigdemont ha escrit:
> > El dj 04 de 10 del 2007 a les 21:13 +0200, en/na Jordi Mas va escriure:
> >   
> >> En/na Joan ha escrit:
> >>     
> >>> Aprofitant que estic traduïnt la documentació, he trobat les següents 
> >>> errades en el joc mines:
> >>>
> >>>
> >>>       
> >> Hola Joan
> >>
> >> Ja que reviseu els jocs de GNOME hi ha una possible (no estic segur) 
> >> errada a tots els llocs. Per exemple, quan vas a Gnometris, i 
> >> escolleixes l'opció "Joc" del menú la primera subopció diu "Nova". Penso 
> >> que hauria de dir "Nou" ja que es referreix al joc que és masculí. Seria 
> >> possible que es referís també a la partida, però realment sobta veure-ho 
> >> així.
> >>     
> >
> > Sí, es refereix a la partida:
> > # partida
> > #: ../glchess/glade/network_game.glade.h:5
> > msgid "New"
> > msgstr "Nova"
> >
> > Una cosa és el joc (els escacs) i una altra fer una partida.
> >
> > De fet, el que em sembla que està mal traduït és "game" per "joc" al
> > menú, possiblement s'hauria de canviar per "partida", què hi dieu?
> >
> > Salut!
> >   
> Em sembla bé. En anglès "to have a game" vol dir "jugar una partida". Un "friendly game" és per exemple un partit amistòs. 
> 
> Te'n ocupes?

Sí, he arreglat això i uns quants acceleradors repetits, feu-hi una
ullada.

Salut,

/Josep

-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: gnome-games.tgz
Type: application/x-compressed-tar
Size: 61534 bytes
Desc: no disponible
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20071006/1ac59c04/attachment-0001.bin>


Més informació sobre la llista de correu GNOME