Re: [Fedora] Error a la traducció (crec)

Xavier Conde Rueda xavi.conde a gmail.com
dij nov 6 11:25:26 CET 2008


Hola Pau,

ja ho he trobat, em sembla que tens raó. Ara ho corregeixo.

Moltes gràcies!

P.D. Si vols revisar la traducció del yum, la tens aquí:

http://translate.fedoraproject.org/POT/yum.yum-3_2_X/yum.yum-3_2_X.ca.po

El 6 / novembre / 2008 11:20, Xavier Conde Rueda
<xavi.conde a gmail.com> ha escrit:
> Hola Pau,
>
> pots executar això mateix amb locale anglès? Així podem veure el
> missatge original i sortir de dubtes. Caldria que canviessis el valor
> d'una variable d'entorn.
>
> Gràcies!
>
> El 6 / novembre / 2008 10:07, Pau Iranzo <pau a somgnu.cat> ha escrit:
>> Bones
>>
>> Estic fent servir Fedora Rawhide i quan prove d'instal·lar un paquet
>> que, pel que sembla, no es troba disponible als repositoris, la consola
>> hem diu:
>>
>> [root a localhost ~]# yum install vlc
>> Connectors carregats: refresh-packagekit
>> S'està preparant el procés d'instal·lació
>> S'estan analitzant els arguments del paquet a instal·lar
>> El paquet vlc està disponible.
>> Res a fer
>>
>>
>> L'vlc no el tinc instal·lat i, pel que sembla, el que hauria de dir allà
>> és que:
>>
>> "El paquet vlc no està disponible"
>>
>> En lloc de dir que sí ho està. Supose que és un error de la traducció...
>>
>>
>> Salut!
>>
>> _______________________________________________
>> Fedora mailing list
>> Fedora a llistes.softcatala.org
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/fedora
>>
>
>
>
> --
> "We the willing, following the unknowing are
> doing the impossible. We have done so much
> for so long with so little we are now able to do
> anything with nothing."
>
> + Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com
>



-- 
"We the willing, following the unknowing are
doing the impossible. We have done so much
for so long with so little we are now able to do
anything with nothing."

+ Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com


Més informació sobre la llista de correu Fedora