Re: [Fedora] Traducció mòdul yum

Xavier Conde Rueda xavi.conde a gmail.com
dim maig 13 10:06:26 CEST 2008


Bones,

2008/5/12 Pere Argelich <bakidok a gmail.com>:
> Hola,
>
> Al yumex també hi habia una cadena de traducció igual a la que dius, i vaig
> traduir "huh?" per "eh?".
>

Tot i que la traducció és correcta, per motius d'estil se solen
suprimir aquest tipus d'onomatopeies de les nostres traduccions.
Siusplau, no traduïu huh? ni coses semblants (que d'altra banda, els
desenvolupadors no haurien de fer).

Salut!

-- 
 HAL

 I am putting myself to the fullest possible use,
 which is all I think that any conscious entity can ever hope to do.

+ Google talk/Jabber: xavi.conde a gmail.com


Més informació sobre la llista de correu Fedora