[Android] Traducció de la ROM MIUI al català

Robert Barberà robertbarcer a gmail.com
dij set 8 21:47:17 CEST 2011


Jo tinc un spica i no m'agrada la CM
On 2011 9 8 21:43, "MIUICat" <miuicat a gmail.com> wrote:
> Aplicades les antigues traduccions de MIUI :D
>
> Se que potser no és el lloc més adequat per a parlar-ne però, quin
> dispositiu android teniu? (Ho dic per a saber per quins he de cuinar si hi
> han betatesters :D ).
>
>
> El 8 de setembre de 2011 20:29, MIUICat <miuicat a gmail.com> ha escrit:
>
>> Esperem que posi'n la senyera...
>>
>> He aplicat unes quantes aplicaciones més. En quant torni al PC aplico
total
>> els que falten.
>> El 08/09/2011 20:21, "Marc Jaenes Espinal" <rictus1995 a gmail.com>
>> escribió:
>>
>> > Esperem que posi'n la senyera...
>> >
>> > He aplicat unes quantes aplicaciones més. En quant torni al PC aplico
>> total
>> > els que falten.
>> > El 08/09/2011 19:58, "Joan Montané" <joan a montane.cat> escribió:
>> >> El 8 de setembre de 2011 19:27, Joan Montané <joan a montane.cat> ha
>> escrit:
>> >>> Cap problema Marc, en les traduccions cal anar amb cura de no
barrejar
>> >>> coses. Millor anar pas a pas, perquè després no se sap d'on bé cada
>> >>> cosa.
>> >>
>> >> ufff, quin mal als ulls, :(((, evidentment volia dir "d'on ve cada
cosa"
>> >>
>> >> Joan Montané
>> >>
>> >> PS: He informat a Crowdin del tema de la bandereta... han respost de
>> >> seguida i diuen que ho solucionaran al proper canvi a la versió en
>> >> producció. No tinc clar si hi tornaran a posar l'Andorrana o la
>> >> Senyera.
>> >> _______________________________________________
>> >> Android mailing list
>> >> Android a llistes.softcatala.org
>> >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/android
>>
>
>
>
> --
> Atentament,
>
> Marc, Administrador i cuiner de MIUICat
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/android/attachments/20110908/fc9bdc38/attachment.html>


Més informació sobre la llista de correu Android