[Admpub] Genial l'escrit de Softcatalà en relació al "premi" de M$
Dr. Joan de Gracia
jdegra25 a yahoo.es
dim mar 3 22:25:05 CET 2009
El teniu a:
http://www.softcatala.org/softcatal%C3%A0_expressa_la_seva_perplexitat_davant_latorgament_microsoft_del_premi_la_promoci%C3%B3_de_la_rea
I els punts als quals fan referència.....demolidors!!!
Joan de Gracia
1.- *Els productes informàtics comercialitzats amb els sistemes
operatius de Microsoft infringeixen actualment la Llei de Política
Lingüística de 1998*. Això és plenament conegut per l'administració
catalana, en concret per la Secretaria de Política Lingüística, la
Secretaria de Telecomunicacions i Societat de la Informació i l'Agència
Catalana de Consum. La pròpia administració catalana incompleix les
obligacions que estableix la llei en l'àmbit TIC.
2.- *És fals que Microsoft hagi fet cap esforç econòmic significatiu en
traduir els seus productes al català*. El cost de la traducció parcial
del Windows XP al català va ser de 90.000 EUR [3], i el cost de la resta
de traduccions fetes al català (Office 2003, Vista, Office 2007, Windows
Live) és similar. Cal tenir en compte que, l'any 2007, Microsoft
Catalunya va facturar 75 milions d'euros, i que preveia arribar a una
facturació de 150 milions el 2008 [4
<http://www.idg.es/computerworld/noticia.asp?id=43324>]. Globalment, el
2008 Microsoft va tenir uns beneficis de 60.700 milions de dòlars. A
més, només la Generalitat de Catalunya haurà de pagar, en el període
2008-2012, 12 milions d'euros en llicències de Microsoft [5
<http://www20.gencat.cat/portal/site/governacio/menuitem.0bdfe017f64124de8e629e30b0c0e1a0/?vgnextoid=01635c1a0b658110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextchannel=01635c1a0b658110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&vgnextfmt=detall&contentid=1f69ab2f65568110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD>].
3.- *L'any 2007, menys del 15% dels ordinadors a Catalunya estaven en
català*, segons la Fundació Observatori per a la Societat de la
Informació de Catalunya (FOBSIC) [6
<http://www.fobsic.net/opencms/opencms/ca/index?centerPage=nivell2.jsp&contentPath=/ca/nav_esq/Estudis_i_Informes/TIC_ambit_ling/2007_TIC_llengua>].
Atès que els productes de Microsoft tenen una quota de mercat superior
al 90%, aquesta tecnologia és la principal responsable que el català
ocupi, actualment, una posició residual en l'àmbit informàtic.
4.- *Actualment, entre el 50% i el 85% dels internautes catalanoparlants
s'identifiquen com a castellanoparlants mentre naveguen per Internet,
sense que en siguin conscients* [7
<http://www.racocatala.cat/noticia/importancia-fer-notar-google-te-navegador-configurat-catala>][8
<http://www.softcatala.org/wiki/Estadistiques>]. Els governs català i
balear ho saben prou bé, atès que és un paràmetre bàsic que s'obté en
les mesures d'audiència dels llocs webs. Amb una quota de mercat en
navegadors d'Internet superior al 70% per als productes de Microsoft,
això és provocat fonamentalment per les mancances de la seva tecnologia.
En concret, l'aplicació dels paquets de català canvia la llengua dels
menús del navegador, però la llengua a les preferències (la llengua
d'identificació a Internet) continua sent la de la instal·lació prèvia,
és a dir, l'espanyol. La llengua dels usuaris percebuda a Internet és un
dels aspectes cabdals per a l'oferta de productes en català.
5.- *Recordem que les traduccions al català dels productes de Microsoft
són incompletes, es presenten amb diversos mesos de retard en relació a
la resta de versions idiomàtiques i estan concebudes i executades com a
subordinades a l'espanyol*. Actualment no hi ha cap raó tècnica que
justifiqui això.
6.- *Els usuaris no poden triar lliurement el català als productes de
Microsoft*. Microsoft limita artificialment i de forma intencionada els
paquets de català a determinades versions dels seus productes. I en cap
cas no es pot qualificar de senzill el procediment de catalanitzar els
productes de Microsoft. En comptes de poder triar el català des de
l'inici o poder canviar de llengua mitjançant els menús, primer s'ha
d'instal·lar el Windows -en espanyol o francès obligatòriament- o
l'Office i, posteriorment, s'han de cercar a Internet els paquets
necessaris, suposant que l'usuari en conegui l'existència.
7.- *En cap cas no es pot afirmar que la tecnologia de Microsoft sigui
un model a seguir, ja que no és cert que sigui senzill canviar o
gestionar els idiomes amb aquesta tecnologia*. Hi ha tecnologies
alternatives a Microsoft, en especial les basades en programari lliure,
on l'usuari sí que pot triar de forma lliure la llengua, i amb graus de
catalanització molt superiors al dels productes de Microsoft.
8.- *Mai els governs català o balear no han dut a terme cap programa de
política lingüística en l'àmbit de la informàtica*. Juntament amb les
mancances de la tecnologia de Microsoft, aquesta és una de les raons per
les quals el català ocupa una posició residual en l'àmbit de la
informàtica i l'usuari final. Recordem que, a Catalunya, la Llei de
Política Lingüística de 1998 obliga el govern a establir programes
periòdics de planificació lingüística amb objectius i mesures concretes,
i a avaluar-ne els resultats.
9.- *La Secretaria de Política Lingüística de Catalunya i l'Agència
Catalana de Consum desatenen sistemàticament la seva obligació legal de
fer respectar els drets lingüístics de la ciutadania catalana*. Avui dia
és impossible relacionar-se en català amb pràcticament cap companyia de
telecomunicacions, les quals menyspreen de manera sistemàtica l'usuari
catalanoparlant, que sovint és víctima de vexacions i insults propis
d'actituds xenòfobes i racistes pel fet d'emprar la seva llengua. Això
és conegut per l'administració catalana, la qual evita sistemàticament
de sancionar aquestes empreses, tot i que infringeixen clarament la
legislació i desatenen els drets fonamentals de la ciutadania.
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/admpub/attachments/20090303/76ffda48/attachment.htm>
Més informació sobre la llista de correu Admpub