
Ep Jordi Tinc un dubte sobre els projectes del transifex: El Transifex permet formats de fitxer que no bilingües, com ara *.properties de Java, *.string d'iOS, *.xml d'Android, etc. Per exemple, el projecte del VLC: <https://www.transifex.com/projects/p/vlc-trans/language/ca/> Té fitxer XML d'Android, .strings d'iOS i un .ts (Qt Linguist, aquest sí que és bilingüe, però no és .PO) Com es tracten aquest fitxers? S'ignoren per a la memòria? El transifex té alguna opció per baixar aquests tipus de fitxera wen format bilingüe (per exemple, en format de memòria .TMX)? salut jordi s El 10/08/2013 18:42, Jordi Mas ha escrit:
Ep gent,
Fa temps vaig comentar[1] que vaig comentar a treballar en automatitzar la creació de la memòria de traducció de Softcatalà.
El codi de les eines que he produït està aquí: https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools
Hi ha un fitxer JSON on es poden configurar tot les memòries que es baixa:
https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools/blob/master/src/proje...
Hi aquí hi ha totes les memòries generades pels projectes que tenim a dia d'avui: https://github.com/Softcatala/translation-memory-tools/tree/master/memories/...
Hi ha un fitxer per projecte i el fitxer tm.po que conté tots els projectes.
Ara mateix la memòria conté 180536 cadenes dividides així:
* Recull project. 1086 translated strings * Abiword project. 1531 translated strings * VLC project. 6792 translated strings * Mozilla project. 17391 translated strings * gnome project. 74923 translated strings * LibreOffice project. 72893 translated strings * Fedora project. 5927 translated strings * Ubuntu project. 596 translated strings * Mandriva project. 5895 translated strings
On em cal ajuda:
1) Si podem mirar el fitxer JSON i si determineu que ens cal afegir cap projecte o fitxer.
2) Si les feu servir i teniu cap comentari. Per exemple, ara mateix hi ha entrades duplicades però només pels projectes que faciliten el msgctxt com ara Mozilla.
3) Si podeu donar un cop d'ull a la pàgina web [2] i les PMF [3] i actualitzar-les.
Les memòries que tenim ara són de 2009, són molts anys i s'han fet moltes millores llavors m'agradaria publicar una actualització a principis de Setembre, malgrat no fos perfecte, i continuar treballant-hi.
Atentament,
Jordi,
[1] http://llistes.softcatala.org/pipermail/recursos/2013-January.txt [2] http://www.softcatala.org/wiki/Mem%C3%B2ria_traducci%C3%B3_de_Softcatal%C3%A... [3] http://www.softcatala.org/wiki/Mem%C3%B2ria_traducci%C3%B3_de_Softcatal%C3%A...