Fwd: [ANNOUNCE] Gaia localization: we're string frozen!

Hola gent, us reenvio l'anunci sobre la localització del Gaia (Firefox OS) Ho he pujat al Pootle ja: http://pootle.softcatala.org/projects/gaia/ tenim unes 3 setmanes per tenir-ho a punt. Salut, -------- Missatge original -------- Good news, everyone! Gaia is now string-frozen. The deadline for completing the localizations is December 17th (3 weeks and a half from now). After squashing countless bugs, reviewing patches and getting approvals to land, I'm happy to announce that we are now officially string-frozen. What's new? ----------- The Bucket 2 apps are now string-frozen. We followed the style guidelines from here: https://etherpad.mozilla.org/gaia-copy-guidelines and fixed many typos and inconsistencies in the UI. Most of these changes were English-only and the identifiers didn't change. You can see the diffs here: https://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US/rev/a09aa8a77627 Scoobidiver has a good summary here, as well: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=812977#c3 I finally added the possibility to localize manifest files. In each app's folder you will find a manifest.properties file. The string there are responsible for the name of apps displayed on the homescreen and in the card view. Here are all the manifest files: https://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US/rev/1efa9f47b7da Lastly, some bucket 1 string-freeze breaking changes were hard to avoid. The affected apps are: browser, camera, clock, comms/contacts, comms/dialer, gallery, sms, video. Here are the total stats as of today: strings words Total: 1828 6091 If you're locale was green or almost green before this update, you'll likely be at around 55-60% today. You can get the strings from the en-US repo: https://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US/ Follow the instructions on the wiki to get started: https://wiki.mozilla.org/L10n:B2G/Localizers#Localizing When is it due and how we can test? ----------------------------------- The deadline is December 17. You can follow the instructions on the wiki to test your work: https://wiki.mozilla.org/L10n:B2G/Localizers#Testing Although I'm afraid that DEBUG=1 is currently broken :( Shout-out section ----------------- Big-up to Dwayne, Eduardo, Flod, Josh, Kazé, Matej, Peter (petercpg) and Scoobidiver for filing bugs that helped us reach this milestone! What didn't make the freeze? ---------------------------- You knew this section was coming, didn't you? :) I didn't want to stall the localization by waiting on a few legal bugs. Here's the list: Don't hardcode "Firefox" nor "Firefox OS" https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=814814 Turn "Licensing" item into "Legal Information" https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=811677 Change Settings > Help & Feedback feedback links https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=802908 What's next? ------------ Next 1 or 2 weeks: - localized desktop builds! - a few more late additions listed above - more locales added to the build: bn-IN gu km ne-NP si th vi https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=814812 Later (next few months): - marketplace and payments - in-product pages - the dev hub at the marketplace - sumo Full steam ahead! Happy hacking, -stas _______________________________________________ dev-l10n mailing list dev-l10n@lists.mozilla.org https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n

el procediment per pujar-ho als servidors de mozilla és el mateix que amb el firefox? si és així, o similar, i et vols desfer d'aquesta responsabilitat, puc encarregar-me de fer els push On Sat, Nov 24, 2012 at 6:15 AM, Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat
wrote:
Hola gent,
us reenvio l'anunci sobre la localització del Gaia (Firefox OS)
Ho he pujat al Pootle ja: http://pootle.softcatala.org/**projects/gaia/<http://pootle.softcatala.org/projects/gaia/>
tenim unes 3 setmanes per tenir-ho a punt.
Salut,
-------- Missatge original --------
Good news, everyone!
Gaia is now string-frozen. The deadline for completing the localizations is December 17th (3 weeks and a half from now).
After squashing countless bugs, reviewing patches and getting approvals to land, I'm happy to announce that we are now officially string-frozen.
What's new? -----------
The Bucket 2 apps are now string-frozen. We followed the style guidelines from here:
and fixed many typos and inconsistencies in the UI. Most of these changes were English-only and the identifiers didn't change. You can see the diffs here:
Scoobidiver has a good summary here, as well:
I finally added the possibility to localize manifest files. In each app's folder you will find a manifest.properties file. The string there are responsible for the name of apps displayed on the homescreen and in the card view. Here are all the manifest files:
Lastly, some bucket 1 string-freeze breaking changes were hard to avoid. The affected apps are: browser, camera, clock, comms/contacts, comms/dialer, gallery, sms, video.
Here are the total stats as of today:
strings words Total: 1828 6091
If you're locale was green or almost green before this update, you'll likely be at around 55-60% today.
You can get the strings from the en-US repo:
https://hg.mozilla.org/gaia-**l10n/en-US/<https://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US/>
Follow the instructions on the wiki to get started:
When is it due and how we can test? ------------------------------**-----
The deadline is December 17.
You can follow the instructions on the wiki to test your work:
Although I'm afraid that DEBUG=1 is currently broken :(
Shout-out section -----------------
Big-up to Dwayne, Eduardo, Flod, Josh, Kazé, Matej, Peter (petercpg) and Scoobidiver for filing bugs that helped us reach this milestone!
What didn't make the freeze? ----------------------------
You knew this section was coming, didn't you? :) I didn't want to stall the localization by waiting on a few legal bugs. Here's the list:
Don't hardcode "Firefox" nor "Firefox OS" https://bugzilla.mozilla.org/**show_bug.cgi?id=814814<https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=814814>
Turn "Licensing" item into "Legal Information" https://bugzilla.mozilla.org/**show_bug.cgi?id=811677<https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=811677>
Change Settings > Help & Feedback feedback links https://bugzilla.mozilla.org/**show_bug.cgi?id=802908<https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=802908>
What's next? ------------
Next 1 or 2 weeks:
- localized desktop builds! - a few more late additions listed above - more locales added to the build: bn-IN gu km ne-NP si th vi https://bugzilla.mozilla.org/**show_bug.cgi?id=814812<https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=814812>
Later (next few months):
- marketplace and payments - in-product pages - the dev hub at the marketplace - sumo
Full steam ahead!
Happy hacking, -stas ______________________________**_________________ dev-l10n mailing list dev-l10n@lists.mozilla.org https://lists.mozilla.org/**listinfo/dev-l10n<https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n>
______________________________**______________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/**wiki/Projectes/Mozilla<http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla> Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#**softcatala@irc.gimp.org<http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org> ______________________________**_____________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/**mailman/listinfo/mozilla<http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla> ______________________________**_________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/**wiki/Codi_de_conducta<http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta>

Ep Eduard, si fa no fa és el mateix. Estaré encantat de cedir la responsabilitat :D Com sabeu, després de més de 8 anys, vull acabar de delegar totes les tasques de localització de Mozilla per dedicar més temps a altres coses de Softcatalà. Ara mateix pràcticament ja no tradueixo a Mozilla, però encara: * reviso i aprovo traduccions -> cal més constància (BennyBeat ?) * faig commits al Hg -> per sort pràcticament ja ho està assumint tot n'Eduard. * mantinc el Pootle i actualitzo les traduccions allà -> és la part més verda i on he de documentar més i portarà més temps, però qui voldria començar a compartir responsabilitat? Cal la vostra ajuda. Salut, 2012/11/24 Eduard Gamonal <egamonal@softcatala.cat>:
el procediment per pujar-ho als servidors de mozilla és el mateix que amb el firefox? si és així, o similar, i et vols desfer d'aquesta responsabilitat, puc encarregar-me de fer els push
On Sat, Nov 24, 2012 at 6:15 AM, Toni Hermoso Pulido <toniher@softcatala.cat> wrote:
Hola gent,
us reenvio l'anunci sobre la localització del Gaia (Firefox OS)
Ho he pujat al Pootle ja: http://pootle.softcatala.org/projects/gaia/
tenim unes 3 setmanes per tenir-ho a punt.
Salut,
-------- Missatge original --------
Good news, everyone!
Gaia is now string-frozen. The deadline for completing the localizations is December 17th (3 weeks and a half from now).
After squashing countless bugs, reviewing patches and getting approvals to land, I'm happy to announce that we are now officially string-frozen.
What's new? -----------
The Bucket 2 apps are now string-frozen. We followed the style guidelines from here:
https://etherpad.mozilla.org/gaia-copy-guidelines
and fixed many typos and inconsistencies in the UI. Most of these changes were English-only and the identifiers didn't change. You can see the diffs here:
https://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US/rev/a09aa8a77627
Scoobidiver has a good summary here, as well:
https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=812977#c3
I finally added the possibility to localize manifest files. In each app's folder you will find a manifest.properties file. The string there are responsible for the name of apps displayed on the homescreen and in the card view. Here are all the manifest files:
https://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US/rev/1efa9f47b7da
Lastly, some bucket 1 string-freeze breaking changes were hard to avoid. The affected apps are: browser, camera, clock, comms/contacts, comms/dialer, gallery, sms, video.
Here are the total stats as of today:
strings words Total: 1828 6091
If you're locale was green or almost green before this update, you'll likely be at around 55-60% today.
You can get the strings from the en-US repo:
https://hg.mozilla.org/gaia-l10n/en-US/
Follow the instructions on the wiki to get started:
https://wiki.mozilla.org/L10n:B2G/Localizers#Localizing
When is it due and how we can test? -----------------------------------
The deadline is December 17.
You can follow the instructions on the wiki to test your work:
https://wiki.mozilla.org/L10n:B2G/Localizers#Testing
Although I'm afraid that DEBUG=1 is currently broken :(
Shout-out section -----------------
Big-up to Dwayne, Eduardo, Flod, Josh, Kazé, Matej, Peter (petercpg) and Scoobidiver for filing bugs that helped us reach this milestone!
What didn't make the freeze? ----------------------------
You knew this section was coming, didn't you? :) I didn't want to stall the localization by waiting on a few legal bugs. Here's the list:
Don't hardcode "Firefox" nor "Firefox OS" https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=814814
Turn "Licensing" item into "Legal Information" https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=811677
Change Settings > Help & Feedback feedback links https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=802908
What's next? ------------
Next 1 or 2 weeks:
- localized desktop builds! - a few more late additions listed above - more locales added to the build: bn-IN gu km ne-NP si th vi https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=814812
Later (next few months):
- marketplace and payments - in-product pages - the dev hub at the marketplace - sumo
Full steam ahead!
Happy hacking, -stas _______________________________________________ dev-l10n mailing list dev-l10n@lists.mozilla.org https://lists.mozilla.org/listinfo/dev-l10n
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
____________________________________________________ Estigueu al dia de Mozilla des de: http://www.mozilla.cat Si voleu col·laborar en la traducció: http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla Podeu demanar ajuda i consell des de: http://www.mibbit.com/#softcatala@irc.gimp.org ___________________________________________________ Mozilla@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla _______________________________________________ Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat
participants (2)
-
Eduard Gamonal
-
Toni Hermoso Pulido