Re: [OpenOffice] Segona ronda de traduccions per l'OpenOffice.org 2.4 - més feina

Hola David i la resta, Jo tinc intenció de treballar-hi, però no acabo de veure clar com va, perquè sembla que s'hagin perdut totes les cadenes. És una mica desconcertant.
Els exemples que he vist són almenys dues traduccions de l'anterior ronda: l'odk i el reportdesign estaven 100% traduïts a la ronda anterior, i ara estan tots dos al 0%.
Aquests dos i tots els altres, em sembla a mi (he fet una ullada per sobre als que vaig fer jo).
Hi ha alguna possibilitat de recuperar el reportdesign?
Vaig fer una còpia de tot l'arbre, tal com estava en acabar la primera ronda (al 100%). L'adjunto. Caldria veure si realment són les mateixes cadenes, fitxer per fitxer... Jo optaria perquè cadascú comprovi els fitxers que va fer. Bàsicament que no hagin canviat alguna cadena original i la traducció ja no quadri. Proposo descarregar-se el po que toqui i comparar-lo amb la còpia del que teníem (adjunta). Si no ha canviat res, el pugem tal qual i un menys. Fa certa ràbia, la veritat. Salut, rul PD: Per si de cas el correu no passa per la llista, he penjat les cadenes a http://casal.upc.es/~raul13/ooo24
participants (1)
-
Raül Cambeiro