[OpenOffice] OpenOffice.org en valencià

Hola, Atès que la traducció valenciana que teòricament portava un mexicà portava parada des de feia mesos, l'altre dia vaig «demanar permís» per poder ficar-hi mà. Em van dir que «bé, tu mateix» i així ho he fet. Total, que he baixat tota la traducció catalana, l'he adaptada i l'he pujada a la traducció valenciana. Ara la traducció valenciana ja segueix tots els criteris que vam proposar des de Softvalencià. Certament és una llàstima haver-ho fet tan tard, però les coses són així. La propera versió de l'OOo i del LibreOffice ja tindran aquesta traducció «nostra». La cosa bona de tot això és que he dissenyat una petita eina que em permet adaptar tots els fitxers d'un sol cop, amb la qual cosa només em cal baixar el zip de la traducció catalana, descomprimir-lo, passar l'script que recorre els directoris i adapta els fitxers i finalment pujar el fitxer comprimit amb les traduccions adaptades. Visca! Salut, Pau
participants (2)
-
Pau Iranzo
-
Xavi Ivars