Re: [OpenOffice] [Softvalencia] OpenOffice.org 3.4 en valencià portarà la nostra traducció

El 31 de març de 2011 8:51, Jordi Ferrando Fabra <jferrandof@gmail.com> ha escrit:
Bon dia,
S'està fent alguna cosa amb el LibreOffice? Les principals distribucions de Linux de codi obert duran aquest fork.
Hola Jordi, El LibreOffice actualment porta les mateixes traduccions que l'OpenOffice.org. Jo també en sóc responsable d'aquesta traducció a tots dos projectes. El problema que tenim és que la traducció ca-valencia del LibreOffice no s'inclourà per defecte a l'Ubuntu. Es tracta d'un problema de codi local. Aquest problema de codi local és la principal pedra que ens estem trobant a l'hora de crear les traduccions valencianes. L'actuació aquí és clara: cal pagar a un desenvolupador de l'OpenOffice.org o del LibreOffice per tal que implemente aquesta característica. La idea base és mirar d'aconseguir que la Generalitat o l'AVL ho paguen: fer això dóna molta més visibilitat al valencià que no ho fa el Lliurex (per exemple). Ja vos aniré dient com va el tema. Si algú vol més informació, que pregunte!! Salut, Pau
participants (1)
-
Pau Iranzo