
Hola Jordi; Quan jo pico a http://www.softcatala.org/wiki/OO_Traducció_Documentació amb surt aquest missatge; En aquest moment no hi ha text en aquesta pàgina. Podeu cercar-ne el títol<http://www.softcatala.org/wiki/Especial:Search/OO_Traducci>en altres pàgines o començar a escriure-hi<http://www.softcatala.org/w/index.php?title=OO_Traducci&action=edit> Fins aviat Adelina 2008/3/23 Jordi Mas <jmas@softcatala.org>:
Ep!
He ampliat força els consells i regles alhora de traduir la documentació de l'OpenOffice.org al català. Vegeu:
http://www.softcatala.org/wiki/OO_Traducció_Documentació
Crec que ara amb els exemples queda molt més clar que cal fer en cada cas.
Si teniu cap qüestió si us plau no dubteu en preguntar a la llista.
Atentament,
--
Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/<http://www.softcatala.org/%7Ejmas/> Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/<http://www.softcatala.org/%7Ejmas/bloc/> Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/
_______________________________________________ OpenOffice mailing list OpenOffice@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/openoffice