
En/na oriol ha escrit:
ei, gràcies adelina.
he entrat a la web de sun virtual lab, i m'he descarregat l'arxiu /sbasic/shared/01.po per traduir-lo en lo programa gtranslator. lo problema és que no m'obre l'arxiu, perquè me diu que "hi ha un error en la línia 1". i provo amb altres arxius i em surt el mateix error. què puc fer? i una altra cosa... un cop començo a traduir este arxiu, per exemple, ¿com faig saber a la web que l'estic traduint jo, per què no el comence a fer algú altre? Benvingut Oriol,
Aquests fitxers ja s'estan traduïnt. Mira: http://www.softcatala.org/wiki/OO_Traducci%C3%B3_Documentaci%C3%B3 El que has de fer és escollir un que no estigui a la llista, i apuntar-te conform-me estàs treballant amb ell. Els fitxers PO d'OpenOffice.org no són 100% correctes. Els pots editar amb Gedit o vi o qualsevol altre eina amb highlight syntaxing. És molt important que et llegeixis la Guia d'Estil i el Recull de Termes abans de començar la traducció. Jo et recomanaria agafar un fitxer petit. Quan el tinguis l'envies a la llista perquè el revisem entre tots. Per qualsevol dubte ja saps. Atentament, -- Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/ Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/ Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/