
El 31/03/2015 a les 22:45, Joan Montané ha escrit:
El dia 28 març de 2015, 10:31, Xavi Ivars <xavi.ivars@gmail.com <mailto:xavi.ivars@gmail.com>> ha escrit:
Algú té una proposta millor?
Hola, aquestes cadenes les vaig traduir jo mateix. I recordo haver-me aturat a pensar que coi hi posava, sense saber que fer-ne.
Després de mirar les traduccions en altres llengües, veig que totes fant una mica el que poden. Hi he posat
"Posa o anul·la la pantalla en blanc" "Posa o anul·la la pantalla en negre"
Ep, suggeriments ràpids [m'inclinaria pel primer]: "Activa/desactiva la pantalla en blanc" "Activa/desactiva la pantalla en negre" "Posa o treu la pantalla en blanc" "Posa o treu la pantalla en negre" "Mostra/no mostris la pantalla en blanc" "Mostra/no mostris la pantalla en negre" salut jordi s