
Fixa't en la paraula "adreça". Aquest és el meu problema. Si són cinc línies no passa res, però si en són moltes doncs és un pèl emprenyador.
És el problema de joc de caràcters que feia referència en Jesús. Si no te'n surts escriure-me i t'enviaré el fitxer per correu.
Respecte els programes de traducció, et sembla que KBabel o Poedit van millor que Gtranslator? A mi és que m'és igual fer-ne servir un o l'altre, el que m'agradaria és poder importar les vostres memòries de traducció. Per cert, és útil fer-les servir? (no en dubto, és una pregunta des de la ignorància...)
Bé, això al final sempre és molt personal, però el KBabel i el PoEdit sempre m'han semblat bones opcions. Malgrat jo sovint uso el vi. Salut, -- Jordi Mas i Hernàndez, HomePage http://www.softcatala.org/~jmas/ Bloc personal http://www.softcatala.org/~jmas/bloc/ Planeta Softcatalà: http://www.softcatala.org/planet/