
En/na Jesús Corrius ha escrit:
Sense anim de segrestar el fil.
Perquè a softcatala no hi ha les versions de linux d'openoffice?, les que donen les distribucions no son l'original.
Les distribucions afegeixen configuracions i personalitzacions pròpies a l'OOo i a més les mantenen, corregeixen errors, problemes de seguretat, etc. i, més important, tenen persones dedicades a temps complet per fer aquestes tasques.
El problema és que a Softcatalà no hi ha ningú a temps complet, la qual cosa fa que fer totes aquestes tasques que caldrien per fer una distribució responsable de l'OOo amb garanties no existeix. Ara mateix el què estem intentant és que ho faci tot OpenOffice.org i nosaltres simplement hagem de mantenir les traduccions.
P.D: Si algú em vol pagar un sou raonable per treballar a temps complet en l'OpenOffice.org, llavors en podem parlar ;) Si no, ho sento, però tinc el temps que tinc, i ja em ve just per anar fent els builds de Windows, que per cert el 3.1 original sembla que està trencat en el meu sistema i em tocarà arreglar-lo abans de fer la versió en català.
Gracies per contestar, no es el meu anim criticar la feina que feu voluntàriament, però tu mateix has posat el dit a la llaga, son aquestes configuracions pròpies les que molts cops l'espatllen i com que vosaltres treballeu sobre la versió pròpia de openoffice per això ho deia. No hi entenc de com funciona el tema, però si vosaltres ja teniu les cadenes traduïdes perquè no es poden adaptar a les versions de linux?. Jo de angles en se el justet per llegir algun article i poc mes, però si que podria ajudar, si algú m'explica com es fa a posar-ho en format DEB, que es el que jo uso. Hi si algú s'ofereix a pagar-m'ho també ho acceptaré. :-P -- Pere torrecollons@terra.es <mailto:torrecollons@terra.es>