
No l'hi tenim, no: http://svn.services.openoffice.org/ooo/tags/OpenOffice_3_2_0/extras/source/a... Hi ha aquests fitxers, però tampoc sé si ens en podem refiar plenament, perquè el SVN no s'actualitza de fa temps. http://websvn.softcatala.org/filedetails.php?repname=OpenOffice.org&path=%2Fextras%2Fsource%2Fautotext%2Flang%2Fca Allò que em passes és un fitxer XML, però el que sembla haver-hi són binaris. Suposo que un es passa a l'altre? En Dwaney (http://translate.org.za/blogs/dwayne/), del Translate.org.za s'ha ofert a ajudar-nos a pujar-ho. Si voleu, puc mirar de moure-ho i que ens resolgui els dubtes també. Podem provar què tal va amb els builds de prova que es generin. Salut, El 26 de febrer de 2010 7:51, Jordi Mas <jmas@softcatala.org> ha escrit:
En/na Toni Hermoso Pulido ha escrit:
Mirant l'arxiu (http://llistes.softcatala.org/pipermail/openoffice/2009-June/thread.html) veig que potser no havia arribat aquest missatge de ja fa força mesos :O Doncs això, voldria conèixer com està això, també saber del cert si està pujat al projecte mare o no?
Hola,
La primera versió 1.1 la vaig fer jo. Es troba a:
http://gent.softcatala.org/jmas/autocorreccio.zip
Crec que després d'això va haver-hi potser alguna correcció d'en Marc, però no estic segur.
No caldria tenir el codi font a Can OpenOffice.org d'això?
-- Toni Hermoso Pulido http://www.cau.cat