
bones, per avui ja plego :) salut!! -- gil forcada [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net

Bones, Uns quants comentaris: #: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:4 msgid "" "<i>This is the filter that will be used when enabling/disabling the filters." "</i>" msgstr "" "<i>Aquest és el filtre que es farà servir quan s'habiliti/inhabiliti els " "filtres.</i>" *** s'habilitin/s'inhabilitin #: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:5 msgid "Colorblind Filters Preferences" msgstr "" *** Preferències dels filtres per a daltònics #: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:24 msgid "" "Transforms the colors Red to Blue, Green to Red and Blue to Green, carrying " "a potentially ambiguous set of colors to a different band of the specter." msgstr "" "Transforma els colors de blau a vermell, el verd a vermell i el blau a verd, " "emportant-se els jocs de colors potencialment ambigus a una banda de " "l'espectre diferent." *** Transforma els colors (de blau a vermell, de verd a vermell i de blau a verd) (?) i s'emporta els jocs de color potencialment ambigus a una altra banda / a una banda diferent de l'espectre #: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:157 #, python-format msgid "" "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become unusable to type " "using this key.\n" "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.\n" msgstr "" "No es pot utilitzar la drecera «%s» perquè no es podrà teclejar " "correctament amb aquesta tecla.\n" "Proveu de combinar la tecla amb tecles com la de Control, Majúscula o " "Alternativa alhora.\n" *** sobra l'"alhora", diria (ja has dit "combinar" abans). Bona feina! El 28/08/07, gil forcada <gilforcada@guifi.net> ha escrit:
bones,
per avui ja plego :)
salut!! -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome

fet! El dg 02 de 09 del 2007 a les 14:38 +0200, en/na Sílvia Miranda va escriure:
Bones,
Uns quants comentaris:
#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:4 msgid "" "<i>This is the filter that will be used when enabling/disabling the filters." "</i>" msgstr "" "<i>Aquest és el filtre que es farà servir quan s'habiliti/inhabiliti els " "filtres.</i>"
*** s'habilitin/s'inhabilitin
#: ../colorblind/data/colorblind- prefs.glade.h:5 msgid "Colorblind Filters Preferences" msgstr ""
*** Preferències dels filtres per a daltònics
#: ../colorblind/data/colorblind-prefs.glade.h:24 msgid "" "Transforms the colors Red to Blue, Green to Red and Blue to Green, carrying " "a potentially ambiguous set of colors to a different band of the specter." msgstr "" "Transforma els colors de blau a vermell, el verd a vermell i el blau a verd, " "emportant-se els jocs de colors potencialment ambigus a una banda de " "l'espectre diferent."
*** Transforma els colors (de blau a vermell, de verd a vermell i de blau a verd) (?) i s'emporta els jocs de color potencialment ambigus a una altra banda / a una banda diferent de l'espectre
#: ../colorblind/ui/ColorblindPreferencesUI.py:157 #, python-format msgid "" "The shortcut \"%s\" cannot be used because it will become unusable to type " "using this key.\n" "Please try with a key such as Control, Alt or Shift at the same time.\n" msgstr "" "No es pot utilitzar la drecera «%s» perquè no es podrà teclejar " "correctament amb aquesta tecla.\n" "Proveu de combinar la tecla amb tecles com la de Control, Majúscula o " "Alternativa alhora.\n"
*** sobra l'"alhora", diria (ja has dit "combinar" abans).
Bona feina!
El 28/08/07, gil forcada <gilforcada@guifi.net> ha escrit: bones,
per avui ja plego :)
salut!! -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
_______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome -- gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer [en] guifi.net - a non-stopping free network bloc: http://gil.badall.net
participants (2)
-
gil forcada
-
Sílvia Miranda