
Tot traduint la documentació del gnome-terminal, he trobat que hi ha un parell de cadenes sense els dos punts finals: #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:52 msgid "Profile _icon:" msgstr "_Icona del perfil" #: ../src/gnome-terminal.glade2.h:78 msgid "_Dynamically-set title:" msgstr "Estableix _dinàmicament el títol" Salut, Joan

Bones Joan, El 26/07/07, Joan <jodufi@gmail.com> ha escrit:
Tot traduint la documentació del gnome-terminal, he trobat que hi ha un parell de cadenes sense els dos punts finals:
#: ../src/gnome-terminal.glade2.h:52 msgid "Profile _icon:" msgstr "_Icona del perfil"
Tens raó. A més a més, la cadena següent
#: ../src/gnome-terminal.glade2.h:78 msgid "_Dynamically-set title:" msgstr "Estableix _dinàmicament el títol"
hauria de ser «Títol establert _dinàmicament:», ja que el «dynamically-set» fa la funció d'adjectiu en l'original (per més seguretat ho he comprovat també a la interfície gràfica del gnome-terminal). Adjunto un pedaç amb les correccions. Salut, David.

Gràcies Joan i David! Ja he pujat els canvis que heu indicat. Salut, /Josep El dj 26 de 07 del 2007 a les 21:16 +0200, en/na David Planella va escriure:
Bones Joan,
El 26/07/07, Joan <jodufi@gmail.com> ha escrit:
Tot traduint la documentació del gnome-terminal, he trobat que hi ha un parell de cadenes sense els dos punts finals:
#: ../src/gnome-terminal.glade2.h:52 msgid "Profile _icon:" msgstr "_Icona del perfil"
Tens raó. A més a més, la cadena següent
#: ../src/gnome-terminal.glade2.h:78 msgid "_Dynamically-set title:" msgstr "Estableix _dinàmicament el títol"
hauria de ser «Títol establert _dinàmicament:», ja que el «dynamically-set» fa la funció d'adjectiu en l'original (per més seguretat ho he comprovat també a la interfície gràfica del gnome-terminal).
Adjunto un pedaç amb les correccions.
Salut, David. _______________________________________________ GNOME mailing list GNOME@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
participants (3)
-
David Planella
-
Joan
-
Josep Puigdemont