[Desenvolupament] Fronts Catalanitzador i responsables

Ei gent, Pels que no vau venir ahir a la reunió, sobre el Catalanitzador 1.0 vam establir diversos fronts, amb els següent lideratges/responsables per tal de focalitzar-nos: - Desenvolupament (Jordi Mas): acabar d'implementar les funcionalitats del programa. - Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar. - Web (Pau Iranzo): acabar una primera versió del web. Això corre certa presa, per fer les comprovacions del boto Facebook i G+ i pels contactes del següent front: - Difusió (Marc Belzunces): contacte institucions, vídeo promoció, roda de premsa i mitjans. No vol dir que sigui aquestes persones siguin les que portin únicament això, sinó les que coordinen aquestes àrees (i el Serratosa em perdonarà :-P). Com més gent millor. DIFUSIÓ Pel que fa a mi (difusió), tingueu en compte que això és una llista completament pública. Miraré de contactar institucions (permeteu-me discreció públicament) i anar perfilant idees. Si teniu qualsevol idea concreta, comenteu-me-la en privat (per allò de la discreció). Gràcies, -- Marc Belzunces http://www.softcatala.org/ Bloc personal: http://www.holoce.cat Microbloc personal: http://twitter.com/marcbelzunces Planeta Softcatalà: http://planeta.softcatala.org/ Skype: mbelzunces

Hola Marc, 2012/1/27 Marc Belzunces <mbelzunces@gmail.com>
Ei gent,
Pels que no vau venir ahir a la reunió, sobre el Catalanitzador 1.0 vam establir diversos fronts, amb els següent lideratges/responsables per tal de focalitzar-nos:
- Desenvolupament (Jordi Mas): acabar d'implementar les funcionalitats del programa.
Només un matís, vull documentar bé com fer accions noves perquè altre gent pugui afegir suport fàcilment per catalanitzar altres aplicacions. Tant de bo fóssim uns quants :)
- Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar.
El tema de proves serà força distribuït i la idea és que tots participin com ha passat fins ara, especialment l'ajuda brutal d'en Josep M. La idea és que el Jordi ens ajudi més concretament a coordinar l'execució del pla de proves[1]. Atentament, Jordi, [1] http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows/PlaDeProv...

El 27 de gener de 2012 15:19, Jordi Mas <jmas@softcatala.org> ha escrit:
- Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar.
El tema de proves serà força distribuït i la idea és que tots participin com ha passat fins ara, especialment l'ajuda brutal d'en Josep M.
La idea és que el Jordi ens ajudi més concretament a coordinar l'execució del pla de proves[1].
Em sembla que no m'he explicat bé, o potser que m'he animat massa. Em va semblar entendre que el Serratosa tenia experiència en QA i que podia mirar de coordinar aquesta àrea, interpretant-ho com que seria el que tindria més visió de conjunt i la resta ens podríem centrar en tasques concretes. Òbviament tots hem de fer les proves, i si algú altre vol agafar una responsabilitat determinada o general, serà benvingut ;-) Entenc que les proves les hem de fer el Josep M., jo , el Serratosa... i així deixem una mica més d'espai al Jordi Mas (que ha fet un munt de proves) i al Pau i l'Anna amb el web. Però vaja, com digueu. Si he interpretat malament, no em feu cas. Salut, -- Marc Belzunces http://www.softcatala.org/ Bloc personal: http://www.holoce.cat Microbloc personal: http://twitter.com/marcbelzunces Planeta Softcatalà: http://planeta.softcatala.org/ Skype: mbelzunces

El 27 de gener de 2012 15:19, Jordi Mas<jmas@softcatala.org> ha escrit:
- Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar.
El tema de proves serà força distribuït i la idea és que tots participin com ha passat fins ara, especialment l'ajuda brutal d'en Josep M.
La idea és que el Jordi ens ajudi més concretament a coordinar l'execució del pla de proves[1].
Em sembla que no m'he explicat bé, o potser que m'he animat massa.
Em va semblar entendre que el Serratosa tenia experiència en QA i que podia mirar de coordinar aquesta àrea, interpretant-ho com que seria el que tindria més visió de conjunt i la resta ens podríem centrar en tasques concretes. Ep, Jo tinc experiència en QA "lingüística", però no pas pel que fa a desenvolupament de programari pur i dur (és a dir, QA "funcional"). Interpreto les proves les hem de fer tots plegats cadascú el que bonament pugui. Jo no disposo de totes les versions que s'haurien de provar, ans al contrari, només l'XP i poca cosa més. El Josep M està fent una feina excel·lent provant el Catalanitzador en mil entorns diferents, inclosos els casos més "esotèrics" com el WinXP
Al 27/01/2012 15:31, En/na Marc Belzunces ha escrit: 64. Crec que està essent i serà una ajuda molt valuosa. salut jordi s

Compteu amb mi per fer proves diverses. Ja he preparat una bateria de màquines virtuals per provar el Catalanitzador (Windows XP 32 bits SP1, Windows XP 32 bits SP3, Windows Vista 32 bits, Windows Vista 64 bits, Windows 7 32 bits i Windows 7 64 bits). Ara estic intentant aconseguir un Windows XP 64 bits. També tinc preparats paquets d’Office 2003, 2007 i 2010. Per cert, un test que acabo de fer: Un Windows XP SP3 de 32 bits. Trio 4 de les 5 accions possibles, o sigui: þ Paquet d'idioma per al Windows ¨ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua dels sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office Primera consideració: crec que el símbol per als que no es poden aplicar en aquest sistema (com el del Microsoft Office) hauria de ser amb la casella de tria diferent, per exemple: Ja anireu dient què fa falta... Josep M. From: Jordi Mas Sent: Friday, January 27, 2012 3:19 PM To: Desenvolupament d'aplicacions informàtiques per a la llengua catalana Subject: Re: [Desenvolupament] Fronts Catalanitzador i responsables Hola Marc, 2012/1/27 Marc Belzunces <mbelzunces@gmail.com> Ei gent, Pels que no vau venir ahir a la reunió, sobre el Catalanitzador 1.0 vam establir diversos fronts, amb els següent lideratges/responsables per tal de focalitzar-nos: - Desenvolupament (Jordi Mas): acabar d'implementar les funcionalitats del programa. Només un matís, vull documentar bé com fer accions noves perquè altre gent pugui afegir suport fàcilment per catalanitzar altres aplicacions. Tant de bo fóssim uns quants :) - Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar. El tema de proves serà força distribuït i la idea és que tots participin com ha passat fins ara, especialment l'ajuda brutal d'en Josep M. La idea és que el Jordi ens ajudi més concretament a coordinar l'execució del pla de proves[1]. Atentament, Jordi, [1] http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows/PlaDeProv... -------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ Desenvolupament mailing list Desenvolupament@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/desenvolupament

En/na Josep M. ha escrit:
Compteu amb mi per fer proves diverses. Ja he preparat una bateria de màquines virtuals per provar el Catalanitzador (Windows XP 32 bits SP1, Windows XP 32 bits SP3, Windows Vista 32 bits, Windows Vista 64 bits, Windows 7 32 bits i Windows 7 64 bits). Ara estic intentant aconseguir un Windows XP 64 bits. També tinc preparats paquets d’Office 2003, 2007 i 2010.
Per cert, un test que acabo de fer: Un Windows XP SP3 de 32 bits. Trio 4 de les 5 accions possibles, o sigui:
þ Paquet d'idioma per al Windows ¨ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua dels sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office
Primera consideració: crec que el símbol per als que no es poden aplicar en aquest sistema (com el del /Microsoft Office/) hauria de ser amb la casella de tria diferent, per exemple:
Sí, el Jordi va fer un comentari per l'estil. Ho he apuntat[1] com a subpunt de "Caldria diferenciar visualment més les icones". Quan m'hi posi amb això us enviaré unes propostes visuals i llavors decidim. Atentament, Jordi, [1] http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows/CosesAFer... -- Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/ Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org Play on-line brain teasers at http://www.gbrainy.com

Perdoneu, estava escrivint un missatge a la llista i li he donat sense voler a enviar. Ara us l’envio complert... Compteu amb mi per fer proves diverses. Ja he preparat una bateria de màquines virtuals per provar el Catalanitzador (Windows XP 32 bits SP1, Windows XP 32 bits SP3, Windows Vista 32 bits, Windows Vista 64 bits, Windows 7 32 bits i Windows 7 64 bits). Ara estic intentant aconseguir un Windows XP 64 bits. També tinc preparats paquets d’Office 2003, 2007 i 2010. Per cert, errors apareguts sobre un test que acabo de fer: Situació: Windows XP SP3 de 32 bits. Executo el Catalanitzador Trio 4 de les 5 accions possibles, o sigui: þ Paquet d'idioma per al Windows ¨ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office Primera consideració: crec que el símbol per als que no es poden aplicar en aquest sistema (com el del Microsoft Office) hauria de ser amb la icona de la casella de tria diferent, per exemple: þ Paquet d'idioma per al Windows ¨ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura ý Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office Continuo el procés... Em demana dos cops el CD d’instal·lació de l’XP, i cancel·lo cada cop. Segona consideració: em diu que només ha efectuat un 60% de catalanització. Em miro què ha passat, tornant a executar el Catalanitzador, i veig que: þ Paquet d'idioma per al Windows ¨ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office O sigui que no s’ha configurat el català com a llengua del sistema. Torno a provar-ho, sense triar paquet d’idioma per a l’Internet Explorer. Demana el CD. I segueix sense fer-ho (catalanització al 60%) Provo ara amb el paquet d’idioma per a l’Internet Explorer þ Paquet d'idioma per al Windows þ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office Ara ha arribat al 80% þ Paquet d'idioma per al Windows þ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office Intento fer el canvi manualment, des del Tauler de control. Vaig a Opcions regionals i de llengua. Puc canviar: 1. Opcions regionals/Estàndards i formats de Español (España) a Catalán No em deixa canviar sense el CD: 2. Avançats/Llengua per a programes no Unicode de Español (España) a Catalán Per cert, en aquesta pestanya d’Avançats, hi ha una casella de verificació que em sembla molt interessant, i diu: “Aplica la configuració al compte d’usuari actual i al perfil d’usuari per defecte” Un pic he fet aquest canvi manualment (el primer dels dos que us he esmentat), em demana reiniciar l’ordinador, i quan es torna a engegar executo el Catalanitzador i ja em surten totes les accions com a Acció ja realitzada anteriorment en aquest ordinador (100%) De tot plegat entenc que: L’opció del Catalanitzador “Configura el català com a llengua del sistema” intenta canviar dues coses dintre de les Opcions regionals i de llengua: 1.. Opcions regionals/Estàndards i formats de Español (España) a Catalán 2.. Avançats/Llengua per a programes no Unicode de Español (España) a Catalán La n. 2 no es pot fer sense el CD, i llavors no en canvia cap (ni la 1. ni la 2.) i falla. Si voleu més investigació, ja m’ho direu... Ja anireu dient què fa falta... Josep M. PS He fet servir un tipus de lletra Wingdings per a les icones de marca de verificació. Espero que les vegeu en el corre-e... From: Jordi Mas Sent: Friday, January 27, 2012 3:19 PM To: Desenvolupament d'aplicacions informàtiques per a la llengua catalana Subject: Re: [Desenvolupament] Fronts Catalanitzador i responsables Hola Marc, 2012/1/27 Marc Belzunces <mbelzunces@gmail.com> Ei gent, Pels que no vau venir ahir a la reunió, sobre el Catalanitzador 1.0 vam establir diversos fronts, amb els següent lideratges/responsables per tal de focalitzar-nos: - Desenvolupament (Jordi Mas): acabar d'implementar les funcionalitats del programa. Només un matís, vull documentar bé com fer accions noves perquè altre gent pugui afegir suport fàcilment per catalanitzar altres aplicacions. Tant de bo fóssim uns quants :) - Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar. El tema de proves serà força distribuït i la idea és que tots participin com ha passat fins ara, especialment l'ajuda brutal d'en Josep M. La idea és que el Jordi ens ajudi més concretament a coordinar l'execució del pla de proves[1]. Atentament, Jordi, [1] http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows/PlaDeProv... -------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ Desenvolupament mailing list Desenvolupament@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/desenvolupament

Perdoneu, estava escrivint un missatge a la llista i li he donat sense voler a enviar. Ara us l’envio complert... Compteu amb mi per fer proves diverses. Ja he preparat una bateria de màquines virtuals per provar el Catalanitzador (Windows XP 32 bits SP1, Windows XP 32 bits SP3, Windows Vista 32 bits, Windows Vista 64 bits, Windows 7 32 bits i Windows 7 64 bits). Ara estic intentant aconseguir un Windows XP 64 bits. També tinc preparats paquets d’Office 2003, 2007 i 2010. Per cert, errors apareguts sobre un test que acabo de fer: Situació: Windows XP SP3 de 32 bits. Executo el Catalanitzador Trio 4 de les 5 accions possibles, o sigui: þ Paquet d'idioma per al Windows ¨ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office Primera consideració: crec que el símbol per als que no es poden aplicar en aquest sistema (com el del Microsoft Office) hauria de ser amb la icona de la casella de tria diferent, per exemple: þ Paquet d'idioma per al Windows ¨ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura ý Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office Continuo el procés... Em demana dos cops el CD d’instal·lació de l’XP, i cancel·lo cada cop. Segona consideració: em diu que només ha efectuat un 60% de catalanització. Em miro què ha passat, tornant a executar el Catalanitzador, i veig que: þ Paquet d'idioma per al Windows ¨ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office O sigui que no s’ha configurat el català com a llengua del sistema. Torno a provar-ho, sense triar paquet d’idioma per a l’Internet Explorer. Demana el CD. I segueix sense fer-ho (catalanització al 60%) Provo ara amb el paquet d’idioma per a l’Internet Explorer þ Paquet d'idioma per al Windows þ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office Ara ha arribat al 80% þ Paquet d'idioma per al Windows þ Paquet d'idioma per a l'Internet Explorer þ Configura la llengua de navegació a l'Internet Explorer þ Configura el català com a llengua del sistema þ Configura el català com a llengua d'escriptura þ Paquet d'idioma i corrector per al Microsoft Office Intento fer el canvi manualment, des del Tauler de control. Vaig a Opcions regionals i de llengua. Puc canviar: 1. Opcions regionals/Estàndards i formats de Español (España) a Catalán No em deixa canviar sense el CD: 2. Avançats/Llengua per a programes no Unicode de Español (España) a Catalán Per cert, en aquesta pestanya d’Avançats, hi ha una casella de verificació que em sembla molt interessant, i diu: “Aplica la configuració al compte d’usuari actual i al perfil d’usuari per defecte” Un pic he fet aquest canvi manualment (el primer dels dos que us he esmentat), em demana reiniciar l’ordinador, i quan es torna a engegar executo el Catalanitzador i ja em surten totes les accions com a Acció ja realitzada anteriorment en aquest ordinador (100%) De tot plegat, en resum, entenc que: L’opció del Catalanitzador “Configura el català com a llengua del sistema” intenta canviar dues coses dintre de les Opcions regionals i de llengua: 1.. Opcions regionals/Estàndards i formats de Español (España) a Catalán 2.. Avançats/Llengua per a programes no Unicode de Español (España) a Catalán La n. 2 no es pot fer sense el CD, i llavors no en canvia cap (ni la 1. ni la 2.) i falla. Si voleu més investigació, ja m’ho direu... Ja anireu dient què fa falta... Josep M. PS He fet servir un tipus de lletra Wingdings per a les icones de marca de verificació. Espero que les vegeu en el corre-e... From: Jordi Mas Sent: Friday, January 27, 2012 3:19 PM To: Desenvolupament d'aplicacions informàtiques per a la llengua catalana Subject: Re: [Desenvolupament] Fronts Catalanitzador i responsables Hola Marc, 2012/1/27 Marc Belzunces <mbelzunces@gmail.com> Ei gent, Pels que no vau venir ahir a la reunió, sobre el Catalanitzador 1.0 vam establir diversos fronts, amb els següent lideratges/responsables per tal de focalitzar-nos: - Desenvolupament (Jordi Mas): acabar d'implementar les funcionalitats del programa. Només un matís, vull documentar bé com fer accions noves perquè altre gent pugui afegir suport fàcilment per catalanitzar altres aplicacions. Tant de bo fóssim uns quants :) - Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar. El tema de proves serà força distribuït i la idea és que tots participin com ha passat fins ara, especialment l'ajuda brutal d'en Josep M. La idea és que el Jordi ens ajudi més concretament a coordinar l'execució del pla de proves[1]. Atentament, Jordi, [1] http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows/PlaDeProv... -------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ Desenvolupament mailing list Desenvolupament@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/desenvolupament From: Jordi Mas Sent: Friday, January 27, 2012 3:19 PM To: Desenvolupament d'aplicacions informàtiques per a la llengua catalana Subject: Re: [Desenvolupament] Fronts Catalanitzador i responsables Hola Marc, 2012/1/27 Marc Belzunces <mbelzunces@gmail.com> Ei gent, Pels que no vau venir ahir a la reunió, sobre el Catalanitzador 1.0 vam establir diversos fronts, amb els següent lideratges/responsables per tal de focalitzar-nos: - Desenvolupament (Jordi Mas): acabar d'implementar les funcionalitats del programa. Només un matís, vull documentar bé com fer accions noves perquè altre gent pugui afegir suport fàcilment per catalanitzar altres aplicacions. Tant de bo fóssim uns quants :) - Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar. El tema de proves serà força distribuït i la idea és que tots participin com ha passat fins ara, especialment l'ajuda brutal d'en Josep M. La idea és que el Jordi ens ajudi més concretament a coordinar l'execució del pla de proves[1]. Atentament, Jordi, [1] http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows/PlaDeProv... -------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ Desenvolupament mailing list Desenvolupament@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/desenvolupament

Un altre cas "curiós”: Un Windows XP SP2 de 64 bits. Executo el Catalanitzador i només em surten 3 opcions disponibles: a.. Configura el català com a llengua del sistema b.. Configura el català com a llengua d’escriptura c.. Configura la llengua de navegació a l’Internet Explorer Les trio totes 3 i l’executo. No em demana CD en cap pas. Grau de catalanització 33% Només ha executat bé Configura la llengua de navegació a l’Internet Explorer, les altres dues no... Adjunto log. Josep M. From: Jordi Mas Sent: Friday, January 27, 2012 3:19 PM To: Desenvolupament d'aplicacions informàtiques per a la llengua catalana Subject: Re: [Desenvolupament] Fronts Catalanitzador i responsables Hola Marc, 2012/1/27 Marc Belzunces <mbelzunces@gmail.com> Ei gent, Pels que no vau venir ahir a la reunió, sobre el Catalanitzador 1.0 vam establir diversos fronts, amb els següent lideratges/responsables per tal de focalitzar-nos: - Desenvolupament (Jordi Mas): acabar d'implementar les funcionalitats del programa. Només un matís, vull documentar bé com fer accions noves perquè altre gent pugui afegir suport fàcilment per catalanitzar altres aplicacions. Tant de bo fóssim uns quants :) - Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar. El tema de proves serà força distribuït i la idea és que tots participin com ha passat fins ara, especialment l'ajuda brutal d'en Josep M. La idea és que el Jordi ens ajudi més concretament a coordinar l'execució del pla de proves[1]. Atentament, Jordi, [1] http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows/PlaDeProv... -------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ Desenvolupament mailing list Desenvolupament@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/desenvolupament

En/na Josep M. ha escrit:
Un altre cas "curiós”:
Un Windows XP SP2 de 64 bits. Executo el Catalanitzador i només em surten 3 opcions disponibles:
Hola Josep M, De sistemes operatius de 64 bits només hem fet proves amb Windows 7. Windows XP 64 és una plataforma realment molt minoritària. A part, el suport de 64 bits d'aquesta plataforma va canviar molt a Vista. Vull dir, podem acabar tenint que fer esforços especials per ser compatibles amb XP 64 bits. Jo simplement seria partidari de no permetre a l'usuari executar el Catalanitzador, i mostrar el missatge "La vostra versió del Microsoft Windows no és compatible amb aquesta aplicació." Ja direu com ho veieu. Atentament, Jordi, -- Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/ Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org Play on-line brain teasers at http://www.gbrainy.com

Em sembla bé. Més endavant, quan tot s'hagi resolt, sempre es pot tornar a mirar què passa amb el WXP 64 bits (ja que és interessant de canviar la llengua del sistema, i la definida per defecte en el navegador: així les pàgines web s'adapten al català, i així comptem com a catalans quan naveguem...) Josep M. -----Missatge original----- From: Jordi Mas Sent: Sunday, January 29, 2012 11:30 AM To: Desenvolupament d'aplicacions informàtiques per a la llengua catalana Subject: Re: [Desenvolupament] Fronts Catalanitzador i responsables En/na Josep M. ha escrit:
Un altre cas "curiós”:
Un Windows XP SP2 de 64 bits. Executo el Catalanitzador i només em surten 3 opcions disponibles:
Hola Josep M, De sistemes operatius de 64 bits només hem fet proves amb Windows 7. Windows XP 64 és una plataforma realment molt minoritària. A part, el suport de 64 bits d'aquesta plataforma va canviar molt a Vista. Vull dir, podem acabar tenint que fer esforços especials per ser compatibles amb XP 64 bits. Jo simplement seria partidari de no permetre a l'usuari executar el Catalanitzador, i mostrar el missatge "La vostra versió del Microsoft Windows no és compatible amb aquesta aplicació." Ja direu com ho veieu. Atentament, Jordi, -- Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/ Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org Play on-line brain teasers at http://www.gbrainy.com _______________________________________________ Desenvolupament mailing list Desenvolupament@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/desenvolupament

Un darrer cas "curiós”: Un Windows Server 2008 de 32 bits, amb un Windows Internet Explorer 7 (que duia ell nou de trinca) Executo el Catalanitzador i només em surten 4 opcions disponibles: a.. Configura el català com a llengua del sistema b.. Configura el català com a llengua d’escriptura c.. Configura la llengua de navegació a l’Internet Explorer d.. Paquet d’idioma per a l’Internet Explorer Les trio totes 4 i l’executo. Grau de catalanització 75% No ha executat bé Paquet d’idioma per a l’Internet Explorer, les altres tres sí... Adjunto log. Ho sento pel bombardeig de casos patològics! Josep M. From: Jordi Mas Sent: Friday, January 27, 2012 3:19 PM To: Desenvolupament d'aplicacions informàtiques per a la llengua catalana Subject: Re: [Desenvolupament] Fronts Catalanitzador i responsables Hola Marc, 2012/1/27 Marc Belzunces <mbelzunces@gmail.com> Ei gent, Pels que no vau venir ahir a la reunió, sobre el Catalanitzador 1.0 vam establir diversos fronts, amb els següent lideratges/responsables per tal de focalitzar-nos: - Desenvolupament (Jordi Mas): acabar d'implementar les funcionalitats del programa. Només un matís, vull documentar bé com fer accions noves perquè altre gent pugui afegir suport fàcilment per catalanitzar altres aplicacions. Tant de bo fóssim uns quants :) - Proves (Jordi Serratosa): comprovació en les especificacions més comunes, per començar. El tema de proves serà força distribuït i la idea és que tots participin com ha passat fins ara, especialment l'ajuda brutal d'en Josep M. La idea és que el Jordi ens ajudi més concretament a coordinar l'execució del pla de proves[1]. Atentament, Jordi, [1] http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/CatalanitzadorPerAWindows/PlaDeProv... -------------------------------------------------------------------------------- _______________________________________________ Desenvolupament mailing list Desenvolupament@llistes.softcatala.org http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/desenvolupament

En/na Josep M. ha escrit:
Un darrer cas "curiós”:
Un Windows Server 2008 de 32 bits, amb un Windows Internet Explorer 7 (que duia ell nou de trinca) Executo el Catalanitzador i només em surten 4 opcions disponibles:
* Configura el català com a llengua del sistema * Configura el català com a llengua d’escriptura * Configura la llengua de navegació a l’Internet Explorer * Paquet d’idioma per a l’Internet Explorer
Les trio totes 4 i l’executo. Grau de catalanització 75% No ha executat bé *Paquet d’idioma per a l’Internet Explorer*, les altres tres sí... Adjunto log. Ho sento pel bombardeig de casos patològics! Picant l'ullet
Hola, Els paquets d'idioma d'IE només funcionen sota Windows XP, Windows 7 i Windows Vista. El que hauria de passar en que altres sistemes, com Windows 2008, simplement et digues que no hi ha versió de paquet pel teu sistema i et deixes continuar. Ho afegiré. Atentament, Jordi, -- Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/ Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org Play on-line brain teasers at http://www.gbrainy.com
participants (4)
-
Jordi Mas
-
Jordi Serratosa
-
Josep M.
-
Marc Belzunces