
Hola Pau,
Plantege els punts més clars de cara a la presentació del catalanitzador per al Mac:
* Canvi de 'catalanitzador per al windows' a 'catalanitzador'
De fet el nom de producte ara és "Catalanizador de Softcatalà": http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Catalanitzador_de_Softcatal%C3%A0
* Enllaç de baixada: ** Podem o bé detectar l'ordinador de la persona que visita la pàgina i mostrar el botó corresponent a la seua plataforma (estil baixada del firefox), amb el llistat de programes corresponents que es poden catalanitzar per eixa plataforma ** O bé podem mostrar dos botons, un per al windows i un altre per Mac i que que es faça un primer clic que mostre els programes de la plataforma que es poden catalanitzar juntament amb el botó de baixada
Jo posaria els dos botons. La gent sap si té Windows o Mac i donan-lis l'opció veuen de quines opcions disposem i podem recomanar-lo, usar-los a altres PC, etc.
** A les captures, jo miraria de fer el mateix que amb el botó, si és un mac es mostren captures de mac, i si és un windows, doncs del windows (en cas que siga una altra cosa ja podem decidir què fer) Diria que en quant a coherència amb les noves funcionalitats i plataformes compatibles, això seria el més important per canviar. Quina opció preferiu?
Els requeriments i prestacions són diferents, caldria enumerar-los per separat. Sinó quan la gent de Mac se'l baixi pot pensar que fa el mateix que Windows i no és el cas. Atentament, Jordi, -- Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/ Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org