
Hola Toni,
La bona pràctica, des del meu punt de vista i per seguretat, seria afegir dos codis: [ca-ES] (espero que maj/min no tingui efecte, sic) i després [ca].
Això amb Internet Explorer queda fatal perquè apareix el català dos cops com a llengua.
Com deia en el correu dels teclats, el paquet de Windows Vista i 7 diuen específicament que es pot aplicar sobre un Windows en francès (a més del workaround que vaig dir per versions Ultimate en qualsevol idioma). En desconec l'impacte, tot i que m'ensumo que seran, malauradament, molts pocs.
Així doncs, em demano si es pot detectar que és un Windows en francès, i aleshores el codi hauria de ser Ca-FR/ca-fr i no Ca-ES, independentment que sigui la primera, o després del [ca]. Jo voto que es faci com al Firefox. Si no es pot detectar, aleshores la solució més general seria igualment [ca].
El fet que un Windows sigui francès no vol dir que l'usuari estigui a França. Pensem també per exemple en la gent d'Andorra. Mirant també a les estadístiques de Softcatalà, la majoraria dels usuaris que s'indetifiquen com a catalano-parlants usen només "ca". Proposo llavors canviar-ho de "ca-ES" simplement a "ca". He fet la prova i l'Internet Explorer el reconeix com a català també, o sigui, que penso que és la millor opció ara mateix en el cas de l'Internet Explorer. Atentament, Jordi, -- Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/ Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org Play on-line brain teasers at http://www.gbrainy.com