[Recursos] Petició d'ajuda: com configurar les memòries de traducció amb diferents eines

Jordi Mas jmas a softcatala.org
dic des 11 14:50:08 CET 2013


Ep gent!

Ara mateix només expliquem[1] com configurem les memòries de traducció 
amb el Poedit[2]. Això és un bon inici, però caldria documentar com 
usar-ho amb algunes eines més.

Personalment m'agradaria explicar com a mínim:

- Localize (tinc un esborrany fet[3]). Qualsevol suggeriment és benvingut.
- GTranslator. No he estat capaç de fer-ho funcionar. Si algú s'ho vol / 
pot mirar.
- Virtaal. No he estat capaç de fer-ho funcionar amb fitxers locals. Si 
algú s'ho vol / pot mirar.
- OmegaT. Jordi S., podries crear un document semblant a aquests [2][3] 
que expliques com configurar els memòries de traducció?

Qualsevol eina que tingueu interès en documentar com usar amb les 
memòries de traducció. Aquestes instruccions les referenciaríem des de 
la pàgina de les memòries[1].

Atentament,

Jordi,

[1] http://recursos.softcatala.org/
[2] 
http://www.softcatala.org/wiki/Configurar_PoEdit_amb_mem%C3%B2ries_de_traducci%C3%B3
[3] 
http://www.softcatala.org/wiki/Configurar_Lokalize_amb_mem%C3%B2ries_de_traducci%C3%B3

-- 
Jordi Mas i Hernàndez -Bloc: http://gent.softcatala.org/jmas/bloc/
Planet Softcatalà -> http://planeta.softcatala.org


Més informació sobre la llista de correu Recursos