[Mozilla] Fwd: Presentació
Anna Rosich Soler
arosichsoler a gmail.com
diu mar 16 23:47:10 CET 2014
Hola, Andrea, i benvinguda!
Sembla que et vaig enviar a la llista equivocada. Perdooooooona.
Ens anem llegint per aquí :-)
El dia 15 març de 2014 17.47, Eduard Gamonal <egamonal a softcatala.cat> ha
escrit:
> ep, altre cop, ara amb linux
>
> he fet amb nautilus clic dret > extract here
>
>
> 7-Zip 9.20 Copyright (c) 1999-2010 Igor Pavlov 2010-11-18
> p7zip Version 9.20 (locale=ca_ES.UTF-8,Utf16=on,HugeFiles=on,2 CPUs)
>
> Processing archive: /home/edu/mozilla/poedit/tm-sc-2013-09-08.zip
>
> Extracting llegiu-me.txt Unsupported Method
> Extracting po/abiword-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/fedora-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/filezilla-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/gnome-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/header-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/libreoffice-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/mailman-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/mandriva-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/mozilla-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/pgptools-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/pootle-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/recull-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/tm.po Unsupported Method
> Extracting po/ubuntu-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/virtualbox-tm.po Unsupported Method
> Extracting po/vlc-tm.po Unsupported Method
> Extracting tmx/abiword-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/fedora-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/filezilla-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/gnome-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/header-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/libreoffice-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/mailman-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/mandriva-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/mozilla-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/pgptools-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/pootle-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/recull-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/ubuntu-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/virtualbox-tm.tmx Unsupported Method
> Extracting tmx/vlc-tm.tmx Unsupported Method
>
> Sub items Errors: 33
>
>
>
> amb unzip des del terminal,
>
> edu a debian:~/mozilla/poedit$ unzip tm-sc-2013-09-08.zip
> Archive: tm-sc-2013-09-08.zip
> file #1 (llegiu-me.txt):
> mismatch between local and central GPF bit 11 ("UTF-8"),
> continuing with central flag (IsUTF8 = 1)
> inflating: llegiu-me.txt
> file #2 (po/abiword-tm.po):
> mismatch between local and central GPF bit 11 ("UTF-8"),
> continuing with central flag (IsUTF8 = 1)
> inflating: po/abiword-tm.po
> file #3 (po/fedora-tm.po):
> mismatch between local and central GPF bit 11 ("UTF-8"),
> continuing with central flag (IsUTF8 = 1)
> inflating: po/fedora-tm.po
> etc, per tots els fitxers
>
>
>
> 2014-03-15 17:03 GMT+01:00 Eduard Gamonal <egamonal a softcatala.cat>:
>
> no crec que hi hagi cap problema
>> ara hi estic treballant. si vols parlem-ne.
>> la guia és molt llarga però només se'n necessita una petita part per més
>> de la meitat de les cadenes
>>
>>
>> 2014-03-15 16:57 GMT+01:00 Andrea Quintana <aquintanaa a gmail.com>:
>>
>> Gràcies Eduard! I perdona l'equivocació de llista. Volia presentar-me,
>>> com aconselleu, i no sé com la vaig enviar a la llista errònia.
>>>
>>> L'Anna ja em va passar l'enllaç al missatge que m'envies, però gràcies.
>>>
>>> Ja m'he donat d'alta al Pootle, i he llegit la Guia de conducta. Ara
>>> donaré un cop d'ull a la Guia d'estil de Softcatalà i al Glossari.
>>>
>>> Jo treballo en entorn mac. En principi no he de tenir cap problema
>>> tècnic, oi que no?
>>>
>>> Merci,
>>>
>>> Andy
>>>
>>> El 15/03/2014, a les 15.15, Eduard Gamonal <egamonal a softcatala.cat> va
>>> escriure:
>>> Hola Andy,
>>> Que bé comptar amb algú més! benvinguda.
>>> La llista mozillacat és per esdeveniments i coses generals. la llista
>>> "mozilla" és només per localització.
>>>
>>> Anteriorment hem fet cinc cèntims de tot aquí
>>> https://www.mail-archive.com/mozilla@llistes.softcatala.org/msg01770.html
>>>
>>> Bàsicament només cal anar a http://pootle.softcatala.org que és on hi
>>> ha més feina ara mateix.
>>> Els nous usuaris podeu fer suggeriments i després la gent amb més
>>> experiència els aprova.
>>>
>>> Som també a l'IRC: irc.mozilla.org, canal #mozilla-cat per qualsevol
>>> cosa :)
>>>
>>>
>>> 2014-03-15 3:16 GMT+01:00 Andrea Quintana <aquintanaa a gmail.com>:
>>>
>>>> Em sembla que l'havia enviat a una llista equivocada. Si és el cas,
>>>> disculpeu.
>>>>
>>>> Andrea
>>>>
>>>> Inici del missatge reenviat:
>>>> *De:* Andrea Quintana <aquintanaa a gmail.com>
>>>> *Data:* 15 de març de 2014 3.10.06 GMT+1
>>>> *Per a:* "mozillacat a llistes.softcatala.org" <
>>>> mozillacat a llistes.softcatala.org>
>>>> *Tema:* *Presentació*
>>>>
>>>> Bona nit,
>>>>
>>>> Sóc una nova col·laboradora en els projectes de traducció. El meu nom
>>>> és Andrea, però em podeu dir Andy. Estudio el Grau en llengua i literatura
>>>> catalanes a la UOC. He treballat com a correctora i traductora
>>>> professionalment i com a col·laboradora en projectes de traducció com el de
>>>> Twitter. El meu nivell d'anglès és força alt, superior al Firt Certificate,
>>>> però no tinc el títol.
>>>>
>>>> M'haureu de donar un cop de mà per saber com treballeu i per on puc
>>>> començar.
>>>>
>>>> Fins aviat!
>>>>
>>>> Andy
>>>>
>>>> ____________________________________________________
>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>> http://www.mozilla.cat
>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>>> ___________________________________________________
>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>> _______________________________________________
>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>
>>>>
>>> ____________________________________________________
>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>> http://www.mozilla.cat
>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>> ___________________________________________________
>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>> _______________________________________________
>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>
>>> ____________________________________________________
>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>> http://www.mozilla.cat
>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>> ___________________________________________________
>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>> _______________________________________________
>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>
>>>
>>
>
> ____________________________________________________
> Estigueu al dia de Mozilla des de:
> http://www.mozilla.cat
> Si voleu col·laborar en la traducció:
> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
> Podeu demanar ajuda i consell des de:
> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
> ___________________________________________________
> Mozilla a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
> _______________________________________________
> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20140316/68cbc0b8/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu Mozilla