[Mozilla] Traducció components web

Anna Rosich Soler arosichsoler a gmail.com
dis abr 26 15:12:16 CEST 2014


Iep!

Ja el tinc traduït. Us l'adjunto. Però tinc un dubte:

Quan es parla de la característica "Do Not Track". En català es deixa així
o hi ha alguna traducció? Al Transvision no ho he trobat.

La resta, diria que tot correcte. L'Eduard m'ha dit que ara a la tarda
segurament no ho podria enviar. Si algú ho pot fer o explicar-me com es fa,
perfecte :-)


El dia 26 abril de 2014 13.14, Anna Rosich Soler
<arosichsoler a gmail.com>ha escrit:

> Agafo el firefox/desktop/trust.lang<http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/desktop/trust.lang>
> !
>
>
> El dia 24 abril de 2014 23.22, Anna Rosich Soler <arosichsoler a gmail.com>ha escrit:
>
> Perfecte, Jordi! :-)
>>
>>
>> El dia 24 abril de 2014 22.57, Jordi Serratosa <jordis.lists a gmail.com>ha escrit:
>>
>>  Ep Anna
>>> Tens raó. La bona notícia és que això ja ho vaig arreglar al Pootle i
>>> espero que ho veiem arreglant aviat :-)
>>>
>>> El 24/04/2014 20:21, Anna Rosich Soler ha escrit:
>>>
>>> Ara que he arribat a casa ho he comprovat. Recordo que vaig posar "a
>>> Sync" perquè ho vaig veure així posat a la versió nova del Firefox (adjunto
>>> còpia de pantalla). Suposo que són coses que es poden anar modificant i
>>> tal. Només us ho ensenyo perquè sapigueu que surt així. ;-)
>>>
>>>
>>> El dia 24 abril de 2014 16.02, Anna Rosich Soler <arosichsoler a gmail.com
>>> > ha escrit:
>>>
>>>> Jordi, apuntat això de "el Sync" :-) Gràcies per l'observació!
>>>>
>>>>
>>>> El dia 24 abril de 2014 14.01, Jordi Serratosa <jordis.lists a gmail.com>ha escrit:
>>>>
>>>>  Ep Edu,
>>>>> Els enllaços van a petar a un "Forbidden" com una casa... :-/
>>>>>
>>>>> El 24/04/2014 0:17, Eduard Gamonal ha escrit:
>>>>>
>>>>>  http://viewvc.svn.mozilla.org/vc?view=revision&revision=127065
>>>>>
>>>>>  altres traduccions fetes aquesta setmana en
>>>>> http://viewvc.svn.mozilla.org/vc/projects/mozilla.com/trunk/locales/ca/?pathrev=127065
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> On Thu, Apr 24, 2014 at 12:08 AM, Anna Rosich Soler <
>>>>> arosichsoler a gmail.com> wrote:
>>>>>
>>>>>>  També he traduït el fitxer "firefox/sync.lang<http://l10n.mozilla-community.org/%7Epascalc/langchecker/?locale=ca#firefox/sync.lang>
>>>>>> "
>>>>>>
>>>>>>  Us l'envio perquè el reviseu.
>>>>>>
>>>>>>  Bona nit!
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> El dia 23 abril de 2014 23.12, Anna Rosich Soler <
>>>>>> arosichsoler a gmail.com> ha escrit:
>>>>>>
>>>>>>  He traduït el fitxer firefox/desktop/index.lang
>>>>>>>
>>>>>>>  Us l'adjunto perquè el pugueu revisar. :-)
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> 2014-04-22 9:56 GMT+02:00 Eduard Gamonal <egamonal a softcatala.cat>:
>>>>>>>
>>>>>>>  recordeu que hem d'haver acabat això per la setmana que ve
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> On Tue, Apr 15, 2014 at 11:12 PM, Anna Rosich Soler <
>>>>>>>> arosichsoler a gmail.com> wrote:
>>>>>>>>
>>>>>>>>> Jo també m'hi posaré!
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> El dia 14 abril de 2014 23.28, Eduard Gamonal <
>>>>>>>>> egamonal a softcatala.cat> ha escrit:
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>  se'ns acumula la feina
>>>>>>>>>>  ara faig algun fitxer jo també
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> On Mon, Apr 14, 2014 at 11:17 PM, Toni Hermoso Pulido <
>>>>>>>>>> toniher a softcatala.cat> wrote:
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Hola,
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> en Pascal Chevrel em comenta pel xat que hi ha coses pendents de
>>>>>>>>>>> traduir per a components web.
>>>>>>>>>>> Detalls a:
>>>>>>>>>>> http://l10n.mozilla-community.org/webdashboard/?locale=ca
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> https://groups.google.com/forum/#!forum/mozilla.dev.l10n.web
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> Salut,
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> --
>>>>>>>>>>> Toni Hermoso Pulido
>>>>>>>>>>> http://www.cau.cat
>>>>>>>>>>> ____________________________________________________
>>>>>>>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>>>>>>>>> http://www.mozilla.cat
>>>>>>>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>>>>>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>>>>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>>>>>>>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>>>>>>>>>> ___________________________________________________
>>>>>>>>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>>>>>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>>> Codi de conducta:
>>>>>>>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> ____________________________________________________
>>>>>>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>>>>>>>> http://www.mozilla.cat
>>>>>>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>>>>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>>>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>>>>>>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>>>>>>>>> ___________________________________________________
>>>>>>>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>>>>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> ____________________________________________________
>>>>>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>>>>>>> http://www.mozilla.cat
>>>>>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>>>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>>>>>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>>>>>>>> ___________________________________________________
>>>>>>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>>>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> ____________________________________________________
>>>>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>>>>>> http://www.mozilla.cat
>>>>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>>>>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>>>>>>> ___________________________________________________
>>>>>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> ____________________________________________________
>>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>>>> http://www.mozilla.cat
>>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>>>>> ___________________________________________________
>>>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>>> _______________________________________________
>>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> ____________________________________________________
>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:http://www.mozilla.cat
>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>>>> ___________________________________________________Mozilla a llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> ____________________________________________________
>>>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>>>> http://www.mozilla.cat
>>>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>>>> ___________________________________________________
>>>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>>>> _______________________________________________
>>>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> ____________________________________________________
>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:http://www.mozilla.cat
>>> Si voleu col·laborar en la traducció:http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>> ___________________________________________________Mozilla a llistes.softcatala.orghttp://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>> _______________________________________________
>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>
>>>
>>>
>>> ____________________________________________________
>>> Estigueu al dia de Mozilla des de:
>>> http://www.mozilla.cat
>>> Si voleu col·laborar en la traducció:
>>> http://www.softcatala.org/wiki/Projectes/Mozilla
>>> Podeu demanar ajuda i consell des de:
>>> http://www.mibbit.com/#mozilla-cat@irc.mozilla.org
>>> ___________________________________________________
>>> Mozilla a llistes.softcatala.org
>>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/mozilla
>>> _______________________________________________
>>> Codi de conducta: http://www.softcatala.org/wiki/Codi_de_conducta
>>>
>>>
>>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20140426/66ddd2c8/attachment.html>
-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: trust.lang
Type: application/octet-stream
Size: 4874 bytes
Desc: no disponible
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/mozilla/attachments/20140426/66ddd2c8/attachment.obj>


Més informació sobre la llista de correu Mozilla