[OpenOffice] Calendari de traducció de l'OpenOffice.org 3.0 al català - traducció de la documentació

Raül Cambeiro rulet a menta.net
dic feb 13 09:00:21 CET 2008


Hola,

Miraré d'ocupar algunes estones mortes traduint la documentació.

Jordi, em pots donar permisos d'escriptura al helpcontent2 també?

I una altra pregunta: el que hi ha al Pootle ja és tot el que s'ha pogut 
aprofitar de la feina que hi havia feta, o encara trobaríem més coses? 
Si és així, on para tot això? Al trac? Ho dic per anar fent via sense 
emprenyar ningú.

Em fa bastant de respecte, la veritat, per les etiquetes i perquè està 
ple de referències a la interfície i les traduccions han de coincidir... 
Suposo que si alguna cosa està malament amb les etiquetes, el Pootle se 
n'adonarà. També tenim alguns idiomes amb la traducció molt avançada que 
ens serviran de guia. Però les referències s'hauran d'anar cercant cada 
cop... A veure com va. Fa pinta de ser molt més lent de traduir.

Encara no he decidit quin tros agafaré. Més tard m'hi poso i ja 
actualitzaré la wiki.

Em dius,
rul



Més informació sobre la llista de correu OpenOffice