[OpenOffice] traducció del UI.po

gil forcada gilforcada a guifi.net
dll oct 1 22:56:59 CEST 2007


bones,

envio la traducció del
officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po

apart de les dubtoses hi ha algunes que no he sabut com traduir:
msgid "Peek In"
msgid "Ease In"
msgid "Put on the Breaks"
msgid "Center Revolve"
msgid "Fade in and Swivel"
msgid "Glide"
msgid "Bold Flash"
msgid "Shimmer"
msgid "Teeter"
msgid "Bold Reveal"
msgid "Peek Out"
msgid "Fade out and Swivel"
msgid "Ease Out"
msgid "Swoosh"
msgid "Doorplate"

un dubte, hyperlink se suposa que és enllaç (o això diu al recull) però
al glossari de l'OOo hi posa com a hiperenllaç

així que a qui s'ha de fer cas? entenc que hauria de ser el recull, però
també entenc que si hi ha un glossari per a l'OOo és per alguna cosa

qui hi posa 5 cèntims :)

salut!
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
-------------- part següent --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: OOo_UI.po
Type: text/x-gettext-translation
Size: 371441 bytes
Desc: no disponible
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/libreoffice/attachments/20071001/2afe6e78/attachment.bin>


Més informació sobre la llista de correu OpenOffice