D'acord, ho traduiré per ponderacions. gràcies El 02/12/15 a les 7.26, Walter Garcia-Fontes ha escrit: > * Eulàlia Pagès i Morales, eulaliapages a gmail.com [01/12/15 22:20]: >> Hola, pel que fa a MLS Weights, de moment traduiré Weights per pesos. > Crec que una millor traducció per a «weights» en aquest cas és > «ponderacions». >