[GNOME] Text d'un diàleg conegut?
Joan
jodufi a gmail.com
dll set 19 23:47:55 CEST 2011
Voto a favor!
De fet proposo el primer paràgraf que comença així:
"Alba, una noia de catorze anys, verge i bruna..."
El 19 de setembre de 2011 22:40, Konfrare Albert <
lakonfrariadelavila a gmail.com> ha escrit:
> Jo proposo algun diàleg del "Mecanoscrit del segon origen" ;-)
> És una obra emblemàtica de la literatura catalana.
>
> Salut!
>
> ALBERT
>
> El 18 de setembre de 2011 23:46, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha
> escrit:
>
> Bones,
>>
>> Estic fent la traducció de l'Empathy i resulta que una de les millores
>> que han afegit és la possibilitat de previsualitzar els temes dels xats.
>>
>> Per il·lustrar-los tenen un text que es pot traduir. En la versió
>> anglesa han agafat un text de Romeu i Julieta, quin text penseu que
>> podríem agafar per la versió catalana?
>>
>> Salut!
>>
>> --
>> Gil Forcada
>>
>> [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
>> [en] guifi.net - a non-stopping free network
>> bloc: http://gil.badall.net
>> planet: http://planet.guifi.net
>>
>> _______________________________________________
>> GNOME mailing list
>> GNOME a llistes.softcatala.org
>> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>>
>
>
>
> --
> *KONFRARE ALBERT*
> La Konfraria de la Vila del Pingüí de La Palma
> WEB: http://www.konfraria.org
> TWITTER: http://twitter.com/La_Konfraria
> FACEBOOK:
> http://ca-es.facebook.com/people/Konfraria-Vila-Del-Pingui/100001918952076
>
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20110919/6a3441b2/attachment.html>
Més informació sobre la llista de correu GNOME