[GNOME] Idea
Joan
jodufi a gmail.com
div jun 5 20:12:38 CEST 2009
Hola Gil,
A mi em sembla bé la idea, encara que crec que seria una major carrega per
als que feu els commits.
Salut,
Joan
El 1 / juny / 2009 18:35, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
> Bones,
>
> Gràcies que amb el git pots enviar diverses confirmacions (commits) en
> un sol set de canvis (changeset) i tens una opció per dir qui és l'autor
> de cada confirmació ho podem utilitzar per reflectir tothom que ha
> participat en una traducció.
>
> Per exemple, ara acabo de fer la traducció del gnome-packagekit. N'he
> fet un commit en local. Si en David hi fa tres correccions i en Joan
> dues més puc fer dos commits amb l'opció --author per a cada un d'ells
> dos i un cop estigui revisat i acceptat per tothom que la traducció és
> bona es pot fer finalment el push al dipòsit del GNOME.
>
> D'aquesta manera la traducció que es pujarà serà correcte ja que només
> s'envia als servidors del GNOME al final però tot i així hi ha reflectit
> el cicle de treball i qui ha col·laborat en traduir/revisar.
>
> Què us sembla?
>
> Evidentment això només afecta als que poden pujar (Sílvia, Jordi, David
> i jo).
>
> Salut!
>
> --
> gil forcada
>
> [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
> [en] guifi.net - a non-stopping free network
> bloc: http://gil.badall.net
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20090605/82ff6e51/attachment.htm>
Més informació sobre la llista de correu GNOME