[GNOME] Traducció de la documentació

David Planella david.planella a googlemail.com
dij jul 30 20:56:01 CEST 2009


Bones,

Després del que vam parlar a la darrera trobada, he estat mirant com
està el tema de la documentació ara que se n'està migrant la
infraestructura (i la manera com s'escriurà) al Mallard [1] [2] per al
GNOME 3.0.

Vaig passar-me per una reunió de l'equip de documentació del GNOME i
vaig demanar també directament a en Milo Casagrande, de l'equip, què
suposaria per als traductors aquesta migració.

En termes pràctics, això significa per als traductors:

* Tota la documentació es tornarà a escriure de nou, per la qual cosa
s'haurà de traduir tot de nou també
  * Això no és degut a raons tècniques, sinó de llicència. La intenció
és migrar cap a CC-SA 3.0 en lloc de la GFDL actual. Per a reutilitzar
els continguts de la documentació actual s'hauria de demanar permís a
tots els col·laboradors, cosa que no seria factible a la pràctica.

Ara bé, això és a llarg termini. En termes del que es farà a cada
versió, vaig entendre el següent:

Per al 2.28 hi haurà uns quants documents en format Mallard:
* l'Empathy
* Potser el Brasero, però no s'ha començat encara

Per al 3.0 està pensat migrar completament al Mallard, però està clar
que no serà possible tenir-la-hi tota. Uns dels focus principals
seran:
* la guia de l'usuari i
* la guia d'accessibilitat

Així doncs, crec que tenim les opcions següents:

a) Oblidar-nos de la documentació i no començar-ne cap de nova, ja que
de fet, tard o d'hora haurem de començar a traduir-la de nou
b) Continuar traduint la documentació perquè de fet encara es trigarà
bastant a fer aquesta migració (excepte la de l'Empathy, user-guide i
accessibility-guide, que ja està planejat tornar-les a escriure)

Un altre punt és les traduccions de documentació que ens queden
pendents per revisar:

* Manual del GDM
* Manual de l'AisleRiot
* Guia de l'usuari del gucharmap
* Guia de l'usuari del gcalctool
* Guia de l'usuari del zenity

Jo proposaria no deixar-les penjades i continuar amb la revisió.

Gil, Jordi, vau esbrinar-ne cap altra cosa a la GUADEC?

Salut,
David.

[1] http://live.gnome.org/ProjectMallard
[2] http://www.gnome.org/~shaunm/quack/mallard.xml



Més informació sobre la llista de correu GNOME