Re: [GNOME] Traducció del gedit
David Planella
david.planella a googlemail.com
dim set 16 19:50:31 CEST 2008
Bones Gil,
el que hi he vist:
#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:209
#, c-format
@@ -1379,6 +1381,8 @@
"The number of followed links is limited and the actual file could not be "
"found within this limit."
msgstr ""
+"El nombre de enllaços seguits és limitat i el fitxer actual no s'ha pogut "
+"trobar dins d'aquest límit."
-- d'enllaços
-- «a seguir» en lloc de «seguits»
#: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:433
-#, fuzzy
msgid "gedit cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted."
-msgstr "el gedit no l'ha pogut trobar. Potser s'ha suprimit recentment."
+msgstr ""
+"El Gedit no ha pogut trobar el fitxer. Potser s'ha suprimit recentment."
-- «fa poc» en lloc de «recentment»?
@@ -2956,17 +2959,17 @@
#: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1985
#, c-format
msgid "No mount object for mounted volume: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha cap objecte de muntatge per el volum muntat: %s"
-- per al
Salut!,
David.
Més informació sobre la llista de correu GNOME