Re: [GNOME] Traducció del gedit

David Planella david.planella a googlemail.com
dim set 16 19:50:31 CEST 2008


Bones Gil,

el que hi he vist:

 #: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:209
 #, c-format
@@ -1379,6 +1381,8 @@
 "The number of followed links is limited and the actual file could not be "
 "found within this limit."
 msgstr ""
+"El nombre de enllaços seguits és limitat i el fitxer actual no s'ha pogut "
+"trobar dins d'aquest límit."

-- d'enllaços
-- «a seguir» en lloc de «seguits»

 #: ../gedit/gedit-io-error-message-area.c:433
-#, fuzzy
 msgid "gedit cannot find the file. Perhaps it has recently been deleted."
-msgstr "el gedit no l'ha pogut trobar. Potser s'ha suprimit recentment."
+msgstr ""
+"El Gedit no ha pogut trobar el fitxer. Potser s'ha suprimit recentment."

-- «fa poc» en lloc de «recentment»?

@@ -2956,17 +2959,17 @@
 #: ../plugins/filebrowser/gedit-file-browser-widget.c:1985
 #, c-format
 msgid "No mount object for mounted volume: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No hi ha cap objecte de muntatge per el volum muntat: %s"

-- per al

Salut!,
David.


Més informació sobre la llista de correu GNOME