[GNOME] Traducció del GNOME Power Manager

Gil Forcada gforcada a gnome.org
dic set 10 13:02:22 CEST 2008


Bones,

L'he pujat amb aquestes modificacions:

"La bateria té una capacitat molt baixa (%i%%), cosa que podria indicar
que és vella o bé que està malmesa."

-- cosa → fet

Softcatalà:
http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions

Salut!

El ds 06 de 09 de 2008 a les 18:27 +0200, en/na David Planella va
escriure:
> Bones,
> 
> tot corregit, gràcies.
> 
> Salut,
> David.
> 
> 2008/9/5 Joan <jodufi a gmail.com>:
> > Hola,
> >
> > El que he vist:
> >
> > msgid "You have approximately <b>%s</b> of remaining battery life (%.1f%%)"
> > msgstr "La vostra bateria disposa de <b>%s</b> de vida (%.1f%%)"
> >
> > Sense el «vostra»
> >
> > msgid "You have approximately <b>%s</b> of remaining UPS backup power
> > (%.1f%%)"
> > msgstr "El vostre SAI disposa de <b>%s</b> de vida (%.1f%%)"
> >
> > idem
> > N'hi ha uns quants més
> >
> > msgid "You have approximately <b>%s</b> of remaining battery life (%.1f%%)"
> > msgstr "La vostra bateria disposa de <b>%s</b> de vida (%.1f%%)"
> >
> > Falta un «aproximadament»
> >
> > msgid ""
> > "You have approximately <b>%s</b> of remaining UPS power (%.1f%%). Restore
> > AC "
> > "power to your computer to avoid losing data."
> > msgstr ""
> > "El vostre SAI disposa de <b>%s</b> de vida (%.1f%%). Connecteu l'ordinador
> > a "
> > "la xarxa elèctrica per a evitar perdre dades."
> >
> > idem
> >
> > msgid "Discharging"
> > msgstr "Ddescarregant-se"
> >
> > ops! :)
> >
> >
> > Bona feina,
> > Joan
> >
> >
> >
> > El 5 / setembre / 2008 19:03, David Planella <david.planella a googlemail.com>
> > ha escrit:
> >>
> >> Bones,
> >>
> >> una altra per revisar.
> >>
> >> Salut,
> >> David.
> >>
> >> _______________________________________________
> >> GNOME mailing list
> >> GNOME a llistes.softcatala.org
> >> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> >>
> >
> >
> > _______________________________________________
> > GNOME mailing list
> > GNOME a llistes.softcatala.org
> > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
> >
> >
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net




Més informació sobre la llista de correu GNOME