Re: [GNOME] Traducció del Network Manager Applet per revisar

David Planella david.planella a googlemail.com
Dma Set 9 20:50:07 CEST 2008


Bones Joan,

Gràcies, tot aplicat menys:

2008/9/9 Joan <jodufi a gmail.com>:
>
> msgid ""
> "\n"
> "The VPN connection '%s' failed because there were no valid VPN secrets."
> msgstr ""
> "\n"
> "La connexió VPN «%s» ha fallat perquè ha no s'ha trobat cap secret VPN
> vàlid."
>
> "... cap VPN secret vàlid." ?
>

-- Ja és correcte. El «secrets» original és un nom, no pas un adjectiu

Salut,
David.
-------------- part següent --------------
z'µìmjÛZržžÜ²Ç+¹¶ÞtÖ¦zyš¦™^¶·¯µªàÍ<©yªi–'¶*'ÿ3Š”¢Íí}ãmÊ׬
랇b²š'‰¹^R¹a¶ÚþYb²×¬²‡íq«Z•ª+ƒúb¥êæj)‚z&{ö­µ§!™éí³ý´ÓÍ=ÓßßÝÇ7á§?žf©¦W­­ëíj½4ÓX3


Més informació sobre la llista de correu GNOME