Re: [GNOME] Traducció del Dia per revisar

David Planella david.planella a googlemail.com
Dil Set 8 22:40:14 CEST 2008


Bones Joan,

Tot aplicat menzs el següent, ja que no sé ben bé a què et refereixes:

2008/9/8 Joan <jodufi a gmail.com>:
>
> msgid "Cairo PostScript"
> msgstr "PostScript de la Cairo"
>
> Uf, tot i que segurament és correcte, és difícil d'assimilar.
>

Salut,
David.
-------------- part següent --------------
z'µìmjÛZržžÜ²Ç+¹¶ÞtÖ¦yØšµªàÍ<©yªi–'¶*'ÿ3Š”¢Íî·÷^ÛÊ׬
랇b²š'‰¹^R¹a¶ÚþYb²×¬²‡íq«Z•ª+ƒúb¥êæj)‚z&{ö­µ§!™éí³ý´ÓÍ=ÓÏøs7Û·¿v&­j½4ÓX3


Més informació sobre la llista de correu GNOME