Re: [GNOME] Traducció del Dia per revisar
David Planella
david.planella a googlemail.com
Dil Set 8 22:40:14 CEST 2008
Bones Joan,
Tot aplicat menzs el següent, ja que no sé ben bé a què et refereixes:
2008/9/8 Joan <jodufi a gmail.com>:
>
> msgid "Cairo PostScript"
> msgstr "PostScript de la Cairo"
>
> Uf, tot i que segurament és correcte, és difícil d'assimilar.
>
Salut,
David.
-------------- part següent --------------
z'µìmjÛZrܲÇ+¹¶ÞtÖ¦yصªàÍ<©yªi'¶*'ÿ3¢Íî·÷^ÛÊ׬
ëb²'¹^R¹a¶ÚþYb²×¬²íq«Zª+úb¥êæj)z&{öµ§!éí³ý´ÓÍ=ÓÏøs7Û·¿v&j½4ÓX3
Més informació sobre la llista de correu GNOME