[GNOME] Actualització de la documentació del baobab

Gil Forcada gforcada a gnome.org
dim nov 25 14:09:26 CET 2008


Gràcies,

Pujat!

El dg 26 de 10 de 2008 a les 21:54 +0100, en/na Joan va escriure:
> Hola Gil,
> 
> Els meus comentaris:
> 
> msgid ""
> "<guilabel>Ringschart</guilabel> is a graphical representation of the
> disk "
> "usage by a concrete folder. When launching the application, it is
> notified "
> "the usage of the file system as it can be seen in the next figure:"
> msgstr ""
> "El <guilabel>diagrama d'anells</guilabel> és una representació
> gràfica de "
> "l'ús del disc per una carpeta en concret. Quan s'inicia l'aplicació
> se li "
> "notifica l'ús del sistema de fitxers tal com es mostra a la figura
> següent:"
> 
> "... se us notificarà ..."
> 
> 
> msgid ""
> "When you start scanning a folder, the tree of subfolders is created
> and "
> "listed on the left side. Each row contains information for the name,
> how "
> "much space it is taking up (percentage and size in KB, MB or GB) and
> the "
> "number of items (adding files and directories). When this process
> ends up, "
> "the <guilabel>Ringschart</guilabel> is drawn on the right side. If
> you stop "
> "it before it has been completed, only a partial representation is
> done based "
> "on the directories whose usage was computed."
> msgstr ""
> "Quan inicieu l'escaneig d'una carpeta, es crea i es llista l'arbre de
> "
> "subdirectoris a la banda esquerra. Cada fila conté informació del
> nom, quan "
> "d'espai utilitza (el percentatge i la mida en KB, MB o GB) i el
> nombre "
> "d'elements (fitxers i directoris). Quan s'acaba el procés, es dibuixa
> el "
> "<guilabel>Diagrama d'anells</guilabel> a la banda dreta. Si atureu el
> procés "
> "abans que es completi, es mostrarà una representació basada en els "
> "directoris que s'han analitzat."
> 
> "...una representació parcial basada..."
> 
> 
> "l'anell de la carpeta per a indicar-ho. Quan es seleccioni una
> carpeta "
> "perquè sigui l'arrel de l'arbre parcial, només es dibuixarà el cercle
> "
> 
> "Quan es seleccioni una carpeta sense subcarpetes perquè ...."
> 
> solapaments → superposició
> 
> 
> msgid ""
> "The percentage of its parent's radius that is used by a given folder
> is "
> "directly proportional to the relation between it's own size and its "
> "parent's. It's easy to understand that the size of a folder is equal
> or "
> "smaller than its parent's. Although only directories are shown in
> this "
> "graphical representation, files are taken into account to calculate
> the "
> "amount of space occupied by folders."
> msgstr ""
> "El percentatge del radi de la carpeta pare que utilitza una carpeta
> es "
> "directament proporcional a la relació entre la mida de la carpeta
> pare i la "
> "pròpia carpeta. És fàcil d'entendre, ja que la mida d'una carpeta és
> igual o "
> "menor que la de la seva carpeta pare. Tot i que només es mostren
> carpetes en "
> "aquesta representació gavica, també es tenen en compte els fitxers
> per a "
> "calcular la quantitat d'espai que ocupen les carpetes."
> 
> gavica → gràfica
> 
> 
> 
> Per cert, s'haurien fer totes les captures de pantalla del
> gnome-utils, si et fa mandra fer-les no tinc cap problema en fer-ho.
> 
> 
> Bona feina,
> Joan
> 
> 
> 
> El 24 / octubre / 2008 13:07, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha
> escrit:
>         Bones,
>         
>         Unes poques cadenes però amb mooooltes paraules :)
>         
>         Salut!
>         
>         --
>         gil forcada
>         
>         [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
>         [en] guifi.net - a non-stopping free network
>         bloc: http://gil.badall.net
>         
>         _______________________________________________
>         GNOME mailing list
>         GNOME a llistes.softcatala.org
>         http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>         
> 
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net




Més informació sobre la llista de correu GNOME