[GNOME] Re: errades al dia
Gil Forcada
gforcadaagnome.org
Dme Mar 12 13:35:43 CET 2008
bones,
ben vist tot plegat, ja està pujat :)
salut!
El dc 12 de 03 del 2008 a les 12:14 +0100, en/na Sílvia Miranda va
escriure:
> Um, ara que hi penso, millor
> #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:138
> msgid "Patterns are not supported by Dia"
> msgstr "El Dia no suporta patrons"
> *** no permet l'ús de patrons
>
> no?
>
>
>
> 2008/3/12, Sílvia Miranda <silvia.gnomeagmail.com>:
> Bones,
>
> He vist unes quantes cosetes al Dia (no me l'he mirat a fons,
> però):
> #. This is not an errror
> #: ../app/app_procs.c:239
> #, c-format
> msgid "Warning: invalid layer range %lu - %lu\n"
>
>
> msgstr "Avís: rang de capes invàlid %lu - %lu\n"
>
> *** no vàlid, segons el Recull de Softcatalà. Hauríem d'anar actualitzant els fitxers quan veiem l'expressió (o, en tot cas, discutir si volem seguir utilitzant "invàlid").
>
>
>
> #: ../app/app_procs.c:1101
> msgid ""
> "Could not create per-user Dia config directory. Please make sure that the "
> "environment variable HOME points to an existing directory."
>
> msgstr ""
>
> "No s'ha pogut crear un directori de configuració per a l'usuari del Dia. "
> "Hauríeu d'assegurar-vos que la variable d'entorn HOME apunta a un directori "
>
> "existent. "
>
>
> *** Millor "assegureu-vos".
>
> #: ../app/app_procs.c:1124
> msgid "Objects and filters internal to dia"
> msgstr "Objectes i filtres interns del dia"
>
>
> *** Dia
>
> #: ../app/filedlg.c:273 ../app/filedlg.c:677
>
> msgid "Supported Formats"
> msgstr "Formats suportats"
> *** admesos
> #. Translators: Menu item Verb/Support
> #. Translators: Menu item Verb/Support/Support
>
> #: ../objects/FS/function.c:764 ../objects/FS/function.c:766
>
> msgid "Support"
> msgstr "Suporta"
>
> *** admet ?
> #: ../plug-ins/python/python.c:96
> msgid "Python scripting support"
>
> msgstr "Suport per a seqüències d'ordres de Python"
> *** Implementació de seqüències ?
>
> #: ../plug-ins/wpg/wpg.c:1190
> #, c-format
> msgid "File: %s type/version unsupported.\n"
> msgstr "Fitxer: tipus/versió %s no suportat.\n"
> *** Fitxer: el tipus o la versió %s no és compatible / no
> s'admet.
>
> #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:138
> msgid "Patterns are not supported by Dia"
> msgstr "El Dia no suporta patrons"
> *** no admet patrons
> #: ../plug-ins/xfig/xfig-import.c:166
>
>
> msgid "Triple-dotted lines are not supported by Dia, using double-dotted"
> msgstr "El Dia no suporta línies de tres punt, utilitzaran línies de dos punts"
>
> *** El Dia no admet línies de tres punts; s'utilitzaran línies de dos punts.
>
>
>
> #: ../app/disp_callbacks.c:937
> msgid ""
> "The object you dropped cannot fit into its parent. \n"
> "Either expand the parent object, or drop the object elsewhere."
>
> msgstr ""
>
> "L'objecte que heu deixat anar no cap dins del seu pare.\n"
> "Expandiu l'objecte pare o bé deixeu-lo anar en un altre lloc."
> *** Amplieu / desplegueu l'objecte ?
>
> Vinga, salut,
>
> Sílvia
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOMEallistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
Més informació de la llista de correu GNOME