[GNOME] traducció del gnome-utils
Gil Forcada
gforcada a gnome.org
dij feb 21 00:21:47 CET 2008
tot aplicat i pujat amb un petit canvi (en línia)
salut!
El dc 20 de 02 del 2008 a les 21:28 +0100, en/na Joan va escriure:
> Hola,
>
> Algunes coses:
>
> msgid "Unable to display the preview: %s"
> -msgstr "No s'ha pogut mostrar la visualització prèvia: %s"
> +msgstr "No s'ha pogut mostrar la previsualització: %s"
>
> msgid "Preview this document"
> -msgstr "Visualització prèvia d'aquest document"
> +msgstr "Previsualitza d'aquest document"
si és previsualitza haurà de ser «aquest document» no «d'aquest
document» :)
> msgid "Double-click on the source to use"
> -msgstr "Feu doble clic a la font a utilitzar"
> +msgstr "Feu un doble clic a la font a utilitzar"
>
> msgid "KILOBYTES"
> -msgstr "KILOBTES"
> +msgstr "KILOBYTES"
>
> Salut,
> Joan
>
>
>
> El 20/02/08, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
> bones,
>
> 19 cadenes que són un plis revisar-les :)
>
> salut!
>
>
> --
> gil forcada
>
> [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
> [en] guifi.net - a non-stopping free network
> bloc: http://gil.badall.net
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
--
gil forcada
[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
Més informació sobre la llista de correu GNOME