Re: [GNOME] traducció del vino

Joan jodufi a gmail.com
dll feb 18 19:51:07 CET 2008


Hola,

Algunes coses:

 msgid ""
 "If checked, remote users accessing the desktop are required to support "
 "encryption"
 msgstr ""
"Si està marcat, els usuaris remots que accedeixin a l'escriptori se'ls "
-"demanarà que utilitzin xifratge"
+"demanarà que admetin xifratge"

 msgid ""
 "If checked, the server will use another port, instead of the default
(5900)"
 msgstr ""
-"Si està marcat, el servidor escoltarà en un port diferent del
predeterminat "
-"(5900)"
+"Si està marcat, el servidor utilitzarà un port diferent del predeterminat
"
+"(5900)"

 msgid "_Lock screen on disconnect"
-msgstr "_Bloca la pantalla quan es desconnecti el darrer usuari"
+msgstr "_Bloca la pantalla en desconnectar"

-"opcions: «always» - Sempre es veurà la icona. «client» només veureu la
icona "
+"opcions: «always» - Sempre es veurà la icona. «client» - només veureu la
icona "
Falta el guió després de «client»

 msgid "Desktop sharing is enabled"
-msgstr "La compartició d'escriptori està habilitat"
+msgstr "La compartició d'escriptori està habilitada"

Bona feina,
Joan


El 18/02/08, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
>
> bones,
>
> els fitxers de sempre :)
>
> salut!
>
> --
> gil forcada
>
> [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
> [en] guifi.net - a non-stopping free network
> bloc: http://gil.badall.net
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20080218/bd55a68c/attachment.htm>


Més informació sobre la llista de correu GNOME