[GNOME] traducció del sound-juicer

Gil Forcada gforcada a gnome.org
dic feb 6 14:17:45 CET 2008


gràcies,

pujat!

commit:
http://svn.gnome.org/viewvc/sound-juicer?view=revision&revision=2021

estadístiques:
http://l10n.gnome.org/module/sound-juicer

Softcatalà:
http://softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions

P.D. d'acord, ja el pujaré ara mateix ;)

salut!

El dc 06 de 02 del 2008 a les 13:26 +0100, en/na Joan va escriure:
> D'acord, llavors em sembla perfecte.
> 
> P.D. també es podria pujar la documentació d'administració i ja es
> revisaria després del GNOME 2.22
> 
> 
> El 05/02/08, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
>         el primer %s es refereix al títol d'una cançó i el segon %s a
>         l'artista,
>         per tant entenc que seria correcta la meva forma ja que
>         quedaria:
>         
>         No s'ha pogut trobar Boig per tu de Sau en el MusicBrainz.
>         
>         i la teva forma quedaria:
>         
>         No s'ha pogut trobar Boig per tu per Sau en el MusicBrainz.
>         
>         com ho veieu?
>         
>         P.D. no es que me n'hagi oblidat, però la documentació
>         d'administració
>         és un roc molt dur de mastegar!
>         
>         salut!
>         
>         El dt 05 de 02 del 2008 a les 12:28 +0100, en/na Joan va
>         escriure:
>         > Hola,
>         >
>         > Només he vist:
>         >
>         > msgid "Could not find %s by %s on MusicBrainz."
>         > - msgstr "No s'ha pogut trobar %s de %s en el MusicBrainz."
>         > + msgstr "No s'ha pogut trobar %s per %s en el MusicBrainz."
>         >
>         > Salut
>         >
>         >
>         >
>         > El 05/02/08, Gil Forcada <gforcada a gnome.org> ha escrit:
>         >         bones,
>         >
>         >         una altra traducció per revisar :)
>         >
>         >         salut!
>         >
>         >         --
>         >         gil forcada
>         >
>         >         [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de
>         créixer
>         >         [en] guifi.net - a non-stopping free network
>         >         bloc: http://gil.badall.net
>         >
>         >         _______________________________________________
>         >         GNOME mailing list
>         >         GNOME a llistes.softcatala.org
>         >         http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>         >
>         >
>         >
>         > _______________________________________________
>         > GNOME mailing list
>         > GNOME a llistes.softcatala.org
>         > http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>         --
>         gil forcada
>         
>         [ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
>         [en] guifi.net - a non-stopping free network
>         bloc: http://gil.badall.net
>         
>         
>         _______________________________________________
>         GNOME mailing list
>         GNOME a llistes.softcatala.org
>         http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>         
> 
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net




Més informació sobre la llista de correu GNOME