[GNOME] les dues cadenes del Tomboy

gil forcada gilforcada a guifi.net
div set 21 14:30:52 CEST 2007


bones,

les dues cadenes que li falten al Tomboy per al GNOME 2.20 (no està a
trunk)

http://svn.gnome.org/viewcvs/tomboy?view=revision&revision=1571

Index: ca.po
===================================================================
--- ca.po	(revision 1570)
+++ ca.po	(working copy)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tomboy 0.7.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-17 10:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:19+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-16 12:35+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mas <jmas a softcatala.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <tradgnome a softcatala.net>\n"
@@ -173,6 +173,11 @@
 "wishes to be prompted when a conflict occurs, so that they may handle
each "
 "conflict situation on a case-by-case basis."
 msgstr ""
+"Enter que determina si hi ha una preferència per a fer una acció en
concret "
+"quan es detecta un conflicte, enlloc de demanar-ho a l'usuari. Els
valors "
+"mapejen una numeració interna. 0 indica que l'usuari vol que se li
pregunti "
+"quan hi hagi un conflicte, de manera que pugui gestionar cada situació
de "
+"conflicte cas per cas."
 
 #
 #
@@ -961,8 +966,8 @@
 msgid ""
 "Saving configuration to the GNOME keyring failed with the following
message:"
 msgstr ""
-"S'ha produït l'error següent en desar la configuració a l'anell de
claus "
-"del GNOME: "
+"S'ha produït l'error següent en desar la configuració a l'anell de
claus del "
+"GNOME: "
 
 #
 #: ../Tomboy/Applet.cs:192
@@ -1708,6 +1713,8 @@
 "This synchronization addin is not supported on your computer. Please
make "
 "sure you have FUSE and {0} correctly installed and configured"
 msgstr ""
+"L'ordinador no permet utilitzar aquest complement de sincronització. "
+"Assegureu-vos de tenir correctament instal·lats i configurats el FUSE
i {0}"
 
 #
 #: ../Tomboy/Synchronization/FuseSyncServiceAddin.cs:173

si n'hi ha tres és perquè una es deu haver actualitzat o a saber, però
jo no l'he tocat :)


salut!
-- 
gil forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net



Més informació sobre la llista de correu GNOME