[GNOME] Wiki amb l'estat de les traduccions
Francesc Vilches
francesc.vilches a gmail.com
dis set 15 23:18:25 CEST 2007
Està molt bé......
Només tinc el dubte de com entrar per anar actualitzant l'estat de les
traduccions.......fa falta usuari, oi?
El 15/09/07, Sílvia Miranda <silvia.gnome a gmail.com> ha escrit:
>
> Bones,
>
> Mentre no tenim una manera millor de controlar l'estat de les
> traduccions, he creat una pàgina al wiki de Softcatalà, basant-me en la
> pàgina que en Jordi Mas va crear per saber l'estat de les traduccions de
> l'OpenOffice 2.3. [1]
>
> La pàgina és aquí:
>
> http://www.softcatala.org/wiki/GNOME_Traduccions
>
> Bàsicament, la idea és que cada vegada que agafem una traducció emplenem
> la taula que hi ha a la pàgina, i que n'actualitzem la informació quan
> calgui (quan el fitxer estigui traduït, revisat...): el nom del fitxer,
> l'enllaç al missatge de correu on hem enviat el fitxer traduït (o amb
> les correccions aplicades, quan s'hagi revisat), la persona responsable
> de la traducció, la persona que l'ha revisat (quan algú revisi un
> fitxer, pot actualitzar aquest camp ell mateix), l'estat de la traducció
> (traduint, traduït, revisat, pendent de pujar) i la data en què hem
> actualitzat la informació.
>
> Què en penseu? Si us sembla bé la idea, afegiré un enllaç cap a la
> pàgina des del wiki del GNOME de Softcatalà.
>
> Salut!
>
>
> [1] http://www.softcatala.org/wiki/OO23_TraduccioProgramari
>
> ---
>
> sílvia miranda
>
> Bloc: http://silvia.badall.net
>
>
> _______________________________________________
> GNOME mailing list
> GNOME a llistes.softcatala.org
> http://llistes.softcatala.org/mailman/listinfo/gnome
>
>
-------------- part següent --------------
Un document HTML ha estat eliminat...
URL: <http://llistes.softcatala.org/pipermail/gnome/attachments/20070915/7c53108a/attachment-0001.htm>
Més informació sobre la llista de correu GNOME